'势成骑虎' (shì chéng qí hǔ) metaphorically describes a situation where one is forced to continue despite difficulties, like riding a tiger and being afraid to dismount. This idiom carries a negative connotation.
势成骑虎 (shì chéng qí hǔ) 比喻事情到了不能停止的地步,就像骑在虎背上,想下来又不敢。这个成语带有贬义。
| 成语 | 势成骑虎 |
|---|---|
| 解释 | 骑在老虎背上,要下来不能下来。比喻事情中途遇到困难,但迫于形势,想停止也停止不了。 |
| 出处 | 唐·李白《留别广陵诸公》诗:“骑虎不敢下,攀龙忽堕天。” |
| 拼音 | shì chéng qí hǔ |
| 拼音码 | scqh |
| 近义词 | 骑虎难下 |
| 反义词 | 得心应手、一帆风顺 |
| 用法 | 主谓式;作宾语、分句;含贬义 |
| 英语 | be in a dilemma |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Previous card: 碍手碍脚 妨碍别人做事 明·凌濛初《初刻拍案惊奇》第三十二卷:“后边有些嫌忌起来,碍手碍脚,到底不妙 ài shǒu ài jiǎo asaj 触手碍脚 碗柜里打老鼠 联合式;作谓语、定语;含贬义,形容影响他人做事
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn