The idiom 'the pot calling the kettle black' describes someone who criticizes another for a fault they also possess, albeit to a lesser degree.
成语“五十步笑百步”比喻自己和他人有同样的缺点或错误,但程度较轻,却不知悔改地去嘲笑他人。
| 成语 | 五十步笑百步 |
|---|---|
| 解释 | 比喻自己跟别人有同样的缺点错误,只是程度上轻一些,却毫无自知之明地去讥笑别人。 |
| 出处 | 《孟子·梁惠王上》:“填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?” |
| 拼音 | wǔ shí bù xiào bǎi bù |
| 拼音码 | wsbb |
| 用法 | 复句式;作宾语、分句;含贬义 |
| 英语 | the pot calling the kettle black |
| 故事 | 战国时,梁惠王向孟子请教为什么人口不增长的原因,孟子说:“你是关心百姓的疾苦,但你喜欢打仗,不少百姓死于战争。打比方说战争中潜逃50步的士兵讥笑逃100步的士兵,逃跑的本质是一样的。”梁惠王表示将要停止打仗 |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn