Ten thousand arrows piercing the heart (wàn jiàn cuán xīn) describes extreme emotional pain or suffering.
万箭攒心(wàn jiàn cuán xīn)形容万分伤痛。
| 成语 | 万箭攒心 |
|---|---|
| 解释 | 形容万分伤痛。 |
| 出处 | 清·曹雪芹《红楼梦》第十一回:“听得秦氏说了这些话,如万箭攒心,那眼泪不觉流了下来。” |
| 拼音 | wàn jiàn cuán xīn |
| 拼音码 | wjcx |
| 近义词 | 五内俱焚、心如刀割 |
| 反义词 | 兴高采烈 |
| 用法 | 主谓式;作宾语;用于人 |
| 英语 | ten thousand arrows shoot to the heart |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Previous card: 万马奔腾 成千上万匹刀在奔跑腾跃。形容群众性的活动声势浩大或场面热烈 明·凌濛初《初刻拍案惊奇·钱多处白丁横带》:“空中如万马奔腾,树杪似千军拥沓 wàn mǎ bēn téng wmbt 气势磅礴、声势浩大 万马齐喑 主谓式;作宾语、定语;含褒义
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn