Wèi hǔ tiān yì means to aid a wicked person, like giving wings to a tiger, thereby strengthening the evil, with a negative connotation.
为虎添翼比喻帮助坏人,增加恶人的势力,带有贬义。
| 成语 | 为虎添翼 |
|---|---|
| 解释 | 替老虎加上翅膀。比喻帮助坏人,增加恶人的势力。 |
| 出处 | 《韩非子·难势》:“毋为虎傅翼,将飞入邑,择人而食之。” |
| 拼音 | wèi hǔ tiān yì |
| 拼音码 | whty |
| 近义词 | 为虎作伥、为虎傅翼 |
| 用法 | 偏正式;作谓语;含贬义 |
| 英语 | assist an evildoer is like one who give wings to a tiger |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 为虎傅翼 替老虎加上翅膀。比喻帮助坏人,增加恶人的势力 韩非子·难势》:“毋为虎傅翼,将飞入邑,择人而食之 wèi hǔ fù yì whfy 为虎作伥 偏正式;作谓语;含贬义 assist
Previous card: 摇头晃脑 形容自己感觉很有乐趣或自己认为很不差的样子 yáo tóu huàng nǎo ythn 摇头摆尾、得意忘形、沾沾自喜 正襟危坐、一本正经、道貌岸然 联合式;作谓语、状语、补语;含贬义 assume
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn