The idiom '燕雀处堂' (yàn què chǔ táng) refers to swallows and sparrows living in the main hall. It metaphorically describes being complacent and losing vigilance due to a stable life, or being unaware of impending disaster. It is often used with a negative connotation.
“燕雀处堂”是一个成语,意思是燕子和麻雀居住在堂屋里,比喻安于现状而失去警惕性,或是即将面临大祸却浑然不知。它常用于贬义的语境中。
| 成语 | 燕雀处堂 |
|---|---|
| 解释 | 比喻生活安定而失去警惕性。也比喻大祸临头而自己不知道。 |
| 出处 | 《孔丛子·论势》:“燕雀处屋,子母安哺,煦煦焉其相乐也,自以为安矣;灶突炎上,栋宇将焚,燕雀颜色不变,不知祸之将及也。” |
| 拼音 | yàn què chǔ táng |
| 拼音码 | yqct |
| 近义词 | 燕雀处屋 |
| 用法 | 主谓式;作谓语、定语;含贬义 |
| 英语 | living in a fool's paradise |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Previous card: 土豪劣绅 旧社会有钱有势、横行乡里的人 tǔ háo liè shēn thls 为富不仁 平民百姓 联合式;作宾语、定语;含贬义 local
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn