This sentence is a probing question asking if the other party is willing to grant full authority to handle the propulsion method (steam or diesel) to the speaker.
这句话是在询问对方是否愿意将动力方式(蒸气式或柴油式)的全权处理权交给己方,是一种试探性的问句。
Expression | 至于动力方式是采用“蒸气式”抑或“柴油式”,我想贵公司将交由我方全权处理吧? |
---|---|
Meaning | And the propulsion method whether steam or diesel, you'll leave to us, I suppose? |
Reading | zhìyú dònglì fāngshì shì cǎiyòng zhēngqì shì yìhuò cháiyóu shì wǒ xiǎng guìgōngsī jiāng jiāo yóu wǒfāng quánquán chǔlǐ ba |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Jiǎrú niàntou de 假如你正确地选取了其他念头,假如这个念头的确受到别的领域的情趣的启迪 rightly chosen attended illumination
Previous card: 第一滴血》这部影片只要广告做得对头,无论质量如何都是会吸引住观众的 blood attract crowds quality provided played dìyī
Up to card list: 20000 chinese - english sentences with proper pinyin