| Latin | et interrogābant eum pharisæī et scrībæ: Quārē discipulī tuī nōn ambulant juxtā trāditiōnem seniōrum, sed commūnibus manibus mandūcant pānem? Mark 6:4 |
|---|---|
| English | And the Pharisees and scribes asked him: Why do not thy disciples walk according to the tradition of the ancients, but they eat bread with common hands? |
| Testament | NT |
| Book | Mark |
| Chapter | 6 |
| Verse | 4 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Mark ille respondēns dīxit eīs bene prophētāvit īsaiās
Previous card: Mark ā forō nisi baptīzentur nōn comedunt alia
Up to card list: Clementine Vulgate Bible (Latin) with English translation