正面 | 225.home 英 [həʊm]美 [hom] |
---|---|
背面 | 释义: jillion 谐音“巨量”。n. 家,住宅;产地;家乡;避难所adv. 在家,回家;深入地adj. 国内的,家庭的;有效的vt. 归巢,回家n. (Home)人名;(德、芬)霍梅;(英、尼)霍姆 例句: 1. " Home " is a much more emotive word than " house ".home (家)是远比 house (住屋)更能激起感情的字眼. home 家,住所来自古英语ham,村庄,屋子,居住地,来自Proto-Germanic*haimaz,词源同hamlet,haunt.来自PIE*kei,聚居,定居,安家,词源同city,civil.现词义局限为家,住所。 homehome: [OE] Old English hām meant ‘place where one lives, house, village’. The last of these survives only in place-names (such as Birmingham, Fulham), and it is the ‘house, abode’ sense that has come through into modern English home. Its ancestor was prehistoric Germanic *khaim-, which also produced German heim, Dutch heem, Swedish hem, and Danish hjem. It is not clear where this came from, although some have connected it with Latin civis ‘citizen’.home (n.)Old English ham "dwelling, house, estate, village," from Proto-Germanic *haimaz (cognates: Old Frisian hem "home, village," Old Norse heimr "residence, world," heima "home," Danish hjem, Middle Dutch heem, German heim "home," Gothic haims "village"), from PIE root *tkei- "to settle, dwell, be home" (cognates: Sanskrit kseti "abides, dwells," Armenian shen "inhabited," Greek kome, Lithuanian kaimas "village;" Old Church Slavonic semija "domestic servants"). 'Home' in the full range and feeling of [Modern English] home is a conception that belongs distinctively to the word home and some of its Gmc. cognates and is not covered by any single word in most of the IE languages. [Buck] Home stretch (1841) is originally a reference from horse racing. Home base in baseball attested by 1859 (home plate by 1867; home as the goal in a sport or game is from 1778). Home economics first attested 1899. Slang phrase make (oneself) at home "become comfortable in a place one does not live" dates from 1892. To keep the home fires burning is from a song title from 1914. To be nothing to write home about "unremarkable" is from 1907. Home movie is from 1919; home computer is from 1967.home (v.)1765, "to go home," from home (n.). Meaning "be guided to a destination by radio signals, etc. (of missiles, aircraft, etc.) is from 1920; it had been used earlier in reference to pigeons (1862). Related: Homed; homing. Old English had hamian "to establish in a home."" |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: English german one's unter dutch onder beneath reference
Previous card: English past german tense mustum mast pie root
Up to card list: coca 1-20200 english word,Image and sound