Apedia

Allāh Compulsion Acceptance Religion Distinct Wrong Disbelieves ṭāghūt[104

Translation There shall be no compulsion in [acceptance of] the religion. The right course has become distinct from the wrong. So whoever disbelieves in ṭāghūt[104] and believes in Allāh has grasped the most trustworthy handhold with no break in it. And Allāh is Hearing and Knowing.
Footnote [104] False objects of worship, such as idols, heavenly bodies, spirits, human beings, etc.
Ayah لَآ إِكْرَاهَ فِى ٱلدِّينِ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشْدُ مِنَ ٱلْغَىِّ فَمَن يَكْفُرْ بِٱلطَّٰغُوتِ وَيُؤْمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسْتَمْسَكَ بِٱلْعُرْوَةِ ٱلْوُثْقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَا وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Sorh al-Baqarah
AyahN 256
Part Part 03

Tags: al-baqarah, part-03

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Darknesses light مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ allāh ally[105

Previous card: إِلَّا وَلَا heavens knowledge life created creations مَا

Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)