Saheeh International (Qur'an meanings translation)
This flashcard deck contains translations of Quranic verses from the Saheeh International translation. The verses cover various themes including the names and attributes of Allah, such as Ar-Rahman and Ar-Raheem, representing His comprehensive and continual mercy. It discusses the concept of Tawhid (oneness of God), worship of Allah alone, seeking guidance to the straight path, descriptions of believers and disbelievers, stories of prophets like Adam and his interaction with the angels, and divine laws regarding life and afterlife. It also touches on Allah's relationship with creation, belief in the unseen, warnings about disbelief and denial of signs, and explanations of linguistic and grammatical nuances. The content provides religious and historical context, highlighting divine mercy and justice, lessons from the story of Adam and Iblees (Satan), importance of obedience and piety, as well as exhortations to worship, monotheism, and warnings against polytheism and corruption.
هذه المجموعة من البطاقات التعليمية تحتوي على ترجمات لمعاني آيات من القرآن الكريم من ترجمة السهيح الدولية. تغطي الآيات مواضيع متعددة منها أسماء الله وصفاته، مثل الرحمن الرحيم كأسماء لله تعبر عن رحمته الشاملة والمستمرة. كما تشمل الآيات مواضيع التوحيد، عبادة الله وحده، طلب الهداية إلى الصراط المستقيم، وصف المؤمنين والكفار، قصص الأنبياء مثل آدم وعلاقته بالملائكة، وأحكام الله في الدنيا والآخرة. كما تتطرق إلى علاقات الله مع خلقه، أهمية الإيمان بالغيبيات، وبيانات عن العقوبات في الآخرة للمكذبين والمنكرين. يحوي الشرح أيضًا تفسيرات لغوية ونحوية لبعض الكلمات والآيات، مع تقديم سياق الفهم الديني والتاريخي للنصوص، مثل المظاهر الرحمانية والعدل الإلهي، ودروس من قصص آدم وإبليس، وأهمية الطاعة والتقوى، مع ذكر أيضًا الدعوة إلى العبادة والتوحيد والتحذير من الشرك والفساد.
Learn using these flashcards. Click a card to start.
- Mankind community united religion differed word[517 preceded lord
- Allāh raḥmān raḥeem part i.e merciful mercy meaning
- Praise due allāh lord[4 worlds referring subḥānahu wa
- Merciful ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ al-faatihah part
- Sovereign day recompense.[5 i.e repayment compensation earned good
- Worship إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ al-faatihah part
- Guide straight path ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ al-faatihah part
- عَلَيْهِمْ path bestowed favor earned anger astray صِرَٰطَ
- Alif lām meem.[113 footnote الٓمٓ al-imran part
- Alif lām meem.[7 fourteen opening letters occur combinations
- Book doubt guidance conscious allāh[8 literally taqwā i.e
- Unseen establish prayer,[9 spend we[10 provided proper times
- Revealed أُنزِلَ o muḥammad faith وَٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَآ
- Guidance lord successful أُو۟لَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ
- Warn disbelieve[11 literally cover conceal faith truth إِنَّ
- Allāh set seal hearts hearing vision veil.[12 great
- People allāh day believers وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ
- Deceive وَمَا allāh perceive يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟
- Forgave grateful ثُمَّ عَفَوْنَا عَنكُم مِّنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ
- Hearts disease allāh increased disease;[13 painful punishment habitually
- Corruption earth reformers وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا۟
- Unquestionably corrupters perceive أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن
- كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُ people believed foolish unquestionably وَإِذَا
- وَإِذَا قَالُوٓا۟ meet evil mockers لَقُوا۟ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟
- Allāh mocks prolongs transgression wander blindly ٱللَّهُ يَسْتَهْزِئُ
- Purchased error exchange guidance transaction brought profit guided
- Kindled fire illuminated allāh light left darkness مَثَلُهُمْ
- Deaf dumb blind return path صُمٌّۢ بُكْمٌ عُمْىٌ
- Attributes allāh human مِّنَ rainstorm sky darkness thunder
- Sight allāh lightning snatches time lights walk darkness
- O mankind worship lord created righteous يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ
- مِنَ made earth bed spread sky ceiling rain
- I.e كُنتُمْ مِّن doubt qur’ān servant prophet muḥammad
- تَفْعَلُوا۟ fear fire fuel people stones prepared disbelievers
- Mention angels prostrate adam prostrated iblees.[21 refused arrogant
- مِن provided give good tidings righteous deeds gardens
- True time covenant party threw fact أَوَكُلَّمَا عَٰهَدُوا۟
- Allāh misleads مَثَلًا ٱلَّذِينَ يُضِلُّ بِهِۦ كَثِيرًا timid
- Allāh break covenant contracting sever ordered joined corruption
- ثُمَّ disbelieve allāh lifeless brought life die bring
- Created earth directed himself[16 heaven creation made knowing
- I قَالَ فِيهَا mention o muḥammad lord angels
- Names taught adam showed angels inform truthful وَعَلَّمَ
- Knowledge exalted taught knowing,[19 wise.''[20 eternal absolute encompasses
- I قَالَ بِأَسْمَآئِهِمْ o adam inform names informed
- O adam dwell wife paradise eat therefrom ease
- Satan caused slip removed condition enemies earth place
- Adam repentance received lord words,[22 accepted accepting repentance,[23
- Guidance fear grieve قُلْنَا ٱهْبِطُوا۟ مِنْهَا جَمِيعًا فَإِمَّا
- Disbelieve deny signs companions fire abide eternally وَٱلَّذِينَ
- I fulfill covenant o children israel remember favor
- وَلَا i confirming disbelieve exchange signs small price
- Truth ٱلْحَقَّ mix falsehood conceal وَلَا تَلْبِسُوا۟ بِٱلْبَٰطِلِ
- Prayer bow establish give zakāh[24 worship obedience annual
- Order righteousness people forget[25 recite scripture reason make
- Seek patience prayer difficult humbly submissive allāh وَٱسْتَعِينُوا۟
- Meet lord return ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُوا۟ رَبِّهِمْ
- I o children israel remember favor bestowed preferred
- وَلَا مِنْهَا fear day soul suffice soul[26 intercession
- Recall saved i.e forefathers people pharaoh afflicted worst
- Recall parted sea saved drowned people pharaoh وَإِذْ
- Recall made appointment moses forty nights worship calf
- Scripture recall gave moses criterion[27 guided differentiating truth
- People بَارِئِكُمْ recall moses o wronged taking calf
- Recall o moses allāh outright thunderbolt وَإِذْ قُلْتُمْ
- Revived death grateful ثُمَّ بَعَثْنَٰكُم مِّنۢ بَعْدِ مَوْتِكُمْ
- عَلَيْكُمُ shaded clouds manna quails eat good things
- I.e recall enter city jerusalem eat ease abundance
- Wronged ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ changed words statement punishment i.e
- Call lord show color yellow cow bright pleasing
- Recall moses prayed water people strike staff stone
- لَّا cow trained plow earth irrigate field free
- Allāh لَنَا هُوَ ٱللَّهِ ذَٰلِكَ recall o moses
- Believed prophet muḥammad وَلَا jews christians sabeans ﷺ
- Recall covenant o children israel abide torah raised
- Turned favor allāh mercy losers ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّنۢ
- Transgressed sabbath apes despised وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلَّذِينَ ٱعْتَدَوْا۟
- Made deterrent punishment present succeeded lesson fear allāh
- Allāh قَالَ recall moses people commands slaughter cow
- مَا call lord make clear moses allāh cow
- Call lord make clear cows alike allāh wills
- Recall slew man disputed[30 allāh bring concealing i.e
- Part allāh strike i.e slain man it.''[31 bring
- وَإِنَّ لَمَا stones مِنْهُ مِنْهَا hearts hardened harder
- Covet hope o believers party hear words allāh
- وَإِذَا قَالُوٓا۟ meet believed talk allāh revealed argue
- Allāh conceal declare أَوَلَا يَعْلَمُونَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ
- Unlettered scripture indulgement wishful thinking assuming وَمِنْهُمْ أُمِّيُّونَ
- Woe فَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا woe[32 write scripture hands
- Revealed verses clear proofs deny defiantly disobedient وَلَقَدْ
- Allāh ٱللَّهِ fire touch numbered days covenant break
- Contrary earns evil sin encompassed companions fire abide
- Righteous deeds companions paradise abide eternally وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟
- Good إِلَّا recall covenant children israel enjoining worship
- Recall covenant shed i.e other's blood evict homes
- Part killing evicting party people homes cooperating sin
- Bought life world exchange punishment lightened aided أُو۟لَٰٓئِكَ
- I.e party give moses scripture torah messengers gave
- Hearts wrapped.''[33 fact allāh cursed disbelief covered sealed
- Allāh disbelieved ٱللَّهِ عَلَى كَفَرُوا۟ book i.e qur’ān
- Allāh أَن ٱللَّهُ عَلَىٰ wretched sold disbelieve revealed
- Allāh بِمَآ revealed disbelieve truth confirming kill prophets
- Moses brought clear proofs calf worship wrongdoers وَلَقَدْ
- Recall covenant raised mount determination listen hear disobey
- إِن o muḥammad home allāh people death truthful
- Hands put allāh knowing wrongdoers وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًۢا
- Life granted surely find greedy people associate allāh
- Enemy gabriel brought i.e qur’ān heart o muḥammad
- Enemy allāh angels messengers gabriel michael disbelievers مَن
- Allāh scripture ٱللَّهِ messenger confirming party threw i.e
- مَا i.e وَمَا مِنْ devils disbelieved people learn
- Believed feared allāh reward knew وَلَوْ أَنَّهُمْ ءَامَنُوا۟
- Word rāʿinā i.e o believed allāh's messenger unẓurnā''[35
- Allāh وَٱللَّهُ disbelieve people scripture i.e jews christians
- أَوْ abrogate verse forgotten bring similar allāh things
- Allāh belongs dominion heavens earth protector helper أَلَمْ
- Intend ask[36 messenger moses asked exchanges faith disbelief
- Allāh مِّنْ مِّنۢ بَعْدِ people scripture turn back
- Establish prayer give zakāh good put forward find
- Enter paradise jew christian wishful thinking produce proof
- وَلَا contrary submits face i.e islām allāh doer
- Jews christians stand وَقَالَتِ ٱلْيَهُودُ لَيْسَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ عَلَىٰ
- فِى أَن لَهُمْ unjust prevent allāh mentioned i.e
- Allāh belongs east west turn face[37 all-encompassing knowing
- Exalted لَّهُۥ allāh son he![38 belongs heavens earth
- Originator heavens earth decrees matter بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ
- ٱلَّذِينَ allāh speak sign spoke words hearts resemble
- O muḥammad truth bringer good tidings warner asked
- O muḥammad book truth confirming revealed torah gospel
- Follow allāh وَلَا ٱللَّهِ مِنَ jews christians approve
- بِهِۦ book recite true recital.[39 disbelieves losers i.e
- I o children israel remember favor bestowed preferred
- وَلَا fear day soul suffice soul[40 compensation accepted
- قَالَ allāh mention o muḥammad abraham lord words
- Place house abraham worship إِبْرَٰهِۦمَ mention made i.e
- I قَالَ mention abraham lord make secure city
- Mention abraham raising foundations house ishmael lord accept
- Submission lord make muslims descendants nation show rites
- Truth lord doubters ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ
- Wisdom lord send messenger recite verses teach book
- فِى averse religion abraham makes fool chosen world
- Lord قَالَ submit i submitted islām][45 worlds meaning
- Abraham instructed sons jacob o allāh chosen religion
- Worship god إِذْ witnesses death approached jacob sons
- Nation passed consequence earned asked تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ
- Jews christians guided follow religion abraham inclining truth
- وَمَآ revealed أُنزِلَ أُوتِىَ o believers believed allāh
- Rightly guided turn dissension allāh sufficient hearing knowing
- ٱللَّهِ religion allāh ordaining worshippers صِبْغَةَ وَمَنْ أَحْسَنُ
- Allāh deity ever-living self-sustaining.[114 footnotes ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ
- Deed did,[1046 ungrateful i.e striking copt died result
- Moses i astray i.e ignorant قَالَ فَعَلْتُهَآ إِذًا
- I fled feared lord granted judgement i.e wisdom
- Favor remind enslaved children israel وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا
- Pharaoh lord worlds قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ
- Moses lord heavens earth convinced قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ
- Pharaoh hear قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُۥٓ أَلَا تَسْتَمِعُونَ ash-shu`ara
- Lord moses forefathers قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
- Pharaoh said,[1047 messenger mad angrily addressing present قَالَ
- Moses lord east west reason قَالَ رَبُّ ٱلْمَشْرِقِ
- Pharaoh god i surely place imprisoned قَالَ لَئِنِ
- Moses i brought i.e proof manifest قَالَ أَوَلَوْ
- Pharaoh bring truthful قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ
- Moses threw staff suddenly serpent manifest.[1048 i.e genuine
- Drew hand white observers وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ
- Pharaoh eminent learned magician قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُۥٓ إِنَّ
- Postpone matter brother send cities gatherers قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ
- Bring learned skilled magician يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
- Magicians assembled appointment well-known day.[1049 i.e morning day
- People congregate وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ ash-shu`ara
- Follow magicians predominant لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟
- Magicians arrived pharaoh reward predominant فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ
- قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ ash-shu`ara part
- Moses throw قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم
- Threw ropes staffs pharaoh predominant فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ
- Moses threw staff devoured falsified فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ
- Magicians fell prostration allāh فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ ash-shu`ara
- Believed lord worlds قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ ash-shu`ara
- Lord moses aaron رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ ash-shu`ara part
- I surely pharaoh believed i.e moses gave permission
- Harm lord return قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ إِنَّآ إِلَىٰ
- أَن aspire lord forgive sins believers إِنَّا نَطْمَعُ
- Inspired moses travel night servants pursued وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ
- Pharaoh cities gatherers[1050 recruiters army prevent emigration children
- Small band إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ ash-shu`ara part
- Cautious society وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَ ash-shu`ara part
- Removed gardens springs فَأَخْرَجْنَٰهُم مِّن جَنَّٰتٍ وَعُيُونٍ ash-shu`ara
- Treasures honorable station[1051 allāh subḥānahu wa taʿālā caused
- Caused inherit children israel كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَٰهَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
- Pursued sunrise فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ ash-shu`ara part
- Companies companions moses overtaken فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ
- Moses lord guide قَالَ كَلَّآ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى
- Inspired moses strike staff sea parted portion great
- Advanced thereto i.e pursuers وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ ٱلْءَاخَرِينَ ash-shu`ara
- Saved moses وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجْمَعِينَ ash-shu`ara
- Drowned ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ ash-shu`ara part
- Sign believers إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً وَمَا كَانَ
- Lord exalted merciful وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
- Recite news abraham وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ ash-shu`ara
- Father people worship إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا
- Worship idols remain devoted قَالُوا۟ نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ
- Hear supplicate قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ ash-shu`ara
- أَوْ benefit harm يَنفَعُونَكُمْ يَضُرُّونَ ash-shu`ara part
- Found fathers قَالُوا۟ بَلْ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ
- Worshipping قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ ash-shu`ara part
- Ancient forefathers أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلْأَقْدَمُونَ ash-shu`ara part
- Enemies lord worlds,[1052 people worshipped idols addition allāh
- Created guides ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ ash-shu`ara part
- Feeds drink وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ ash-shu`ara part
- I ill cures وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ ash-shu`ara
- Die bring life وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ ash-shu`ara
- I aspire forgive sin day recompense وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ
- Lord grant authority join righteous رَبِّ هَبْ لِى
- Grant mention i.e reputation honor generations وَٱجْعَل لِّى
- Place inheritors garden pleasure وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ
- Forgive father astray وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ
- Disgrace day resurrected وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ ash-shu`ara
- Day benefit wealth children يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ
- Allāh sound heart إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍ
- Paradise brought day righteous وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ ash-shu`ara
- Hellfire brought deviators وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ ash-shu`ara part
- Worship وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ ash-shu`ara
- Allāh مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ
- Overturned i.e hellfire deviators فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ
- Soldiers iblees وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ ash-shu`ara part
- Dispute قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ ash-shu`ara part
- Allāh manifest error تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَٰلٍ
- Equated lord worlds إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ ash-shu`ara
- Misguided criminals وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ ash-shu`ara part
- Intercessors فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ ash-shu`ara part
- Devoted friend وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ ash-shu`ara part
- Brother hūd fear allāh إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ
- Return world believers...''[1053 conclusion verse estimated فَلَوْ أَنَّ
- Sign believers إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً وَمَا كَانَ
- Lord exalted merciful وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
- People noah denied messengers[1054 footnote كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ
- Brother noah fear allāh إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ
- I trustworthy messenger إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ ash-shu`ara
- Fear allāh obey فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ash-shu`ara part
- I payment lord worlds وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ
- Fear allāh obey فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ash-shu`ara part
- Lowest class people قَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلْأَرْذَلُونَ
- Knowledge قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ ash-shu`ara
- Account lord perceive إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى
- I drive believers وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلْمُؤْمِنِينَ ash-shu`ara
- I clear warner إِنْ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ
- Desist o noah surely stoned قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ
- Lord people denied قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِى كَذَّبُونِ
- Judge decisive judgement save believers فَٱفْتَحْ بَيْنِى وَبَيْنَهُمْ
- Saved laden ship فَأَنجَيْنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ
- Drowned remaining ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ ٱلْبَاقِينَ ash-shu`ara part
- Sign believers إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً وَمَا كَانَ
- Lord exalted merciful وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
- ʿaad denied messengers كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ ash-shu`ara part
- I trustworthy messenger إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ ash-shu`ara
- Fear allāh obey فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ash-shu`ara part
- I payment lord worlds وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ
- Construct elevation sign,[1055 amusing i.e symbol indication wealth
- Constructions i.e palaces fortresses abide eternally وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ
- Strike tyrants وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ ash-shu`ara part
- Fear allāh obey فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ash-shu`ara part
- Fear provided وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِىٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ ash-shu`ara
- Provided grazing livestock children أَمَدَّكُم بِأَنْعَٰمٍ وَبَنِينَ ash-shu`ara
- Gardens springs وَجَنَّٰتٍ وَعُيُونٍ ash-shu`ara part
- I fear punishment terrible day إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ
- Advise advisors قَالُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْنَآ أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ
- Custom peoples إِنْ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلْأَوَّلِينَ ash-shu`ara
- Punished وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ ash-shu`ara part
- Denied destroyed sign believers فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَٰهُمْ إِنَّ فِى
- Lord exalted merciful وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
- Thamūd denied messengers كَذَّبَتْ ثَمُودُ ٱلْمُرْسَلِينَ ash-shu`ara part
- Brother ṣāliḥ fear allāh إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ
- I trustworthy messenger إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ ash-shu`ara
- Fear allāh obey فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ash-shu`ara part
- I payment lord worlds وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ
- Left secure death أَتُتْرَكُونَ فِى مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ
- Gardens springs فِى جَنَّٰتٍ وَعُيُونٍ ash-shu`ara part
- Fields crops palm trees softened fruit وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ
- Carve mountains homes skill وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا
- Fear allāh obey فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ash-shu`ara part
- Obey order transgressors وَلَا تُطِيعُوٓا۟ أَمْرَ ٱلْمُسْرِفِينَ ash-shu`ara
- Corruption land amend ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا
- Affected magic قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ ash-shu`ara
- Man bring sign truthful مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ
- Time drink she-camel.[1056 day miraculously sign allāh قَالَ
- Touch harm seized punishment terrible day وَلَا تَمَسُّوهَا
- Hamstrung regretful فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا۟ نَٰدِمِينَ ash-shu`ara part
- Punishment seized sign believers فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ إِنَّ فِى
- Lord exalted merciful وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
- People lot denied messengers كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلِينَ
- Brother lot fear allāh إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ
- I trustworthy messenger إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ ash-shu`ara
- Fear allāh obey فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ash-shu`ara part
- I payment lord worlds وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ
- Approach males worlds[1057 i.e allāh's creatures commit unnatural
- Leave lord created mates people transgressing وَتَذَرُونَ مَا
- Desist o lot surely evicted قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ
- I deed detest قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلْقَالِينَ
- Lord save family consequence رَبِّ نَجِّنِى وَأَهْلِى مِمَّا
- Saved family فَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ ash-shu`ara part
- Woman[1058 remained lot's wife collaborated evildoers إِلَّا عَجُوزًا
- Destroyed ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْءَاخَرِينَ ash-shu`ara part
- Rain rained stones evil warned وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا
- Sign believers إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً وَمَا كَانَ
- Lord exalted merciful وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
- Companions thicket i.e people madyan denied messengers كَذَّبَ
- Shuʿayb fear allāh إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا
- I trustworthy messenger إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ ash-shu`ara
- Fear allāh obey فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ash-shu`ara part
- I payment lord worlds وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ
- Give full measure loss أَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا۟
- Weigh i.e honest balance وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ ash-shu`ara
- وَلَا deprive people due commit abuse earth spreading
- Fear created creation.''[1059 i.e previous generations وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِى
- Affected magic قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ ash-shu`ara
- Man liars وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَإِن
- Fall fragments sky truthful فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِّنَ
- Lord knowing قَالَ رَبِّىٓ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ ash-shu`ara
- Punishment denied day black cloud seized terrible فَكَذَّبُوهُ
- Sign believers إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً وَمَا كَانَ
- Lord exalted merciful وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
- I.e qur’ān revelation lord worlds وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ
- Trustworthy spirit i.e gabriel brought نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ
- Heart o muḥammad warners عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ
- Clear arabic language بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّ مُّبِينٍ ash-shu`ara part
- Mentioned scriptures peoples وَإِنَّهُۥ لَفِى زُبُرِ ٱلْأَوَّلِينَ ash-shu`ara
- Sign recognized scholars children israel أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ
- Revealed foreigners[1060 i.e non-arabs fluent arabic language وَلَوْ
- Recited perfectly],[1061 believers miracle allāh فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا
- Inserted i.e disbelief hearts criminals كَذَٰلِكَ سَلَكْنَٰهُ فِى
- Painful punishment لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ
- Suddenly perceive فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ ash-shu`ara
- Reprieved فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ ash-shu`ara part
- Punishment impatient أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ ash-shu`ara part
- Considered gave enjoyment years أَفَرَءَيْتَ إِن مَّتَّعْنَٰهُمْ سِنِينَ
- Promised ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُوا۟ يُوعَدُونَ ash-shu`ara part
- Availed enjoyment provided مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟
- Destroy city warners وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا
- Reminder unjust ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ ash-shu`ara part
- Brought devils i.e revelation down.[1062 asserted disbelievers gabriel
- وَمَا allowable يَنۢبَغِى لَهُمْ يَسْتَطِيعُونَ ash-shu`ara part
- Hearing removed.[1063 mentioned إِنَّهُمْ عَنِ ٱلسَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ ash-shu`ara
- Invoke[1064 allāh deity punished worship فَلَا تَدْعُ مَعَ
- Warn o muḥammad closest kindred وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ ٱلْأَقْرَبِينَ
- Lower wing i.e show kindness follow believers وَٱخْفِضْ
- Disobey i disassociated فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّى بَرِىٓءٌ
- Rely exalted merciful وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ ash-shu`ara
- Sees arise[1065 bed night prayer ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ
- Movement prostrate.[1066 i.e pray congregation وَتَقَلُّبَكَ فِى ٱلسَّٰجِدِينَ
- Hearing knowing إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ ash-shu`ara part
- I inform devils descend هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن
- Descend sinful liar تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ
- Pass heard,[1067 liars prevented يُلْقُونَ ٱلسَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَٰذِبُونَ
- Poets deviators follow وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ ash-shu`ara part
- Valley roam[1068 speaking lies indiscriminately praising disparaging whim
- وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ ash-shu`ara part
- Rejected convinced thereof injustice haughtiness end corrupters وَجَحَدُوا۟
- ٱلَّذِينَ poets righteous deeds remember allāh defend muslims][1069
- Ṭā seen.[1071 verses qur’ān i.e recitation clear book
- Guidance good tidings believers هُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ an-naml
- Establish prayer give zakāh faith ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ
- Made pleasing deeds wander blindly إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا
- Worst punishment greatest losers أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَهُمْ سُوٓءُ
- O muḥammad receive qur’ān wise knowing وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى
- I bring mention moses family perceived fire information
- Called blessed fire exalted allāh lord worlds فَلَمَّا
- O moses i allāh exalted wise يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّهُۥٓ
- لَا told throw staff writhing snake turned flight
- Wrongs substitutes good evil i forgiving merciful إِلَّا
- فِى put hand opening garment breast white disease
- Visible signs obvious magic فَلَمَّا جَآءَتْهُمْ ءَايَٰتُنَا مُبْصِرَةً
- O eminent delivered noble letter قَالَتْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمَلَؤُا۟
- David solomon knowledge praise due allāh favored believing
- Solomon inherited david o people taught language birds
- Gathered solomon soldiers jinn men birds marching rows
- Ants لَا valley o enter dwellings crushed solomon
- Righteous solomon smiled amused speech lord enable me[1073
- Attendance birds i hoopoe absent وَتَفَقَّدَ ٱلطَّيْرَ فَقَالَ
- أَوْ i surely punish severe punishment slaughter brings
- I.e hoopoe stayed long i encompassed knowledge sheba
- I found woman ruling things great throne إِنِّى
- I found people prostrating sun allāh satan made
- Prostrate allāh brings hidden heavens earth conceal declare
- Allāh deity lord great throne ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ
- Solomon truthful liars قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقْتَ أَمْ كُنتَ
- Letter mine deliver leave answer return ٱذْهَب بِّكِتَٰبِى
- Merciful solomon i.e reads allāh إِنَّهُۥ مِن سُلَيْمَٰنَ
- Haughty submission muslims أَلَّا تَعْلُوا۟ عَلَىَّ وَأْتُونِى مُسْلِمِينَ
- O eminent advise affair i decide matter witness
- Men strength great military command قَالُوا۟ نَحْنُ أُو۟لُوا۟
- Kings enter city ruin render honored people humbled
- I send gift reply messengers return وَإِنِّى مُرْسِلَةٌ
- Solomon provide wealth allāh rejoice gift فَلَمَّا جَآءَ
- Surely return soldiers powerless encounter expel therefrom humiliation
- Solomon o assembly jinn bring throne submission قَالَ
- Powerful jinn i bring rise place task strong
- Lord grateful قَالَ عِندَهُۥ رَبِّى وَمَن knowledge scripture
- Disguise throne guided truth قَالَ نَكِّرُوا۟ لَهَا عَرْشَهَا
- Arrived throne solomon knowledge muslims submission allāh فَلَمَّا
- مِن worshipping allāh averted submission disbelieving people وَصَدَّهَا
- Floor i رَبِّ told enter palace thought body
- Thamūd brother ṣāliḥ worship allāh parties conflicting وَلَقَدْ
- O people impatient evil i.e good?[1078 seek forgiveness
- Bad omen i.e fate allāh people tested.''[1079 tempted
- فِى city family heads causing corruption land amending
- Mutual oath allāh kill night family executor,[1080 witness
- Planned plan مَكْرًا perceived وَمَكَرُوا۟ وَمَكَرْنَا وَهُمْ لَا
- Outcome plan destroyed people فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ
- Houses desolate wrong sign people فَتِلْكَ بُيُوتُهُمْ خَاوِيَةًۢ
- Saved believed fear allāh وَأَنجَيْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَكَانُوا۟
- Mention lot people commit immorality[1081 seeing?[1082 homosexual acts
- Approach men desire women people behaving ignorantly أَئِنَّكُمْ
- People answer expel family lot city pure فَمَا
- Saved family wife destined remained فَأَنجَيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ إِلَّا
- Rain rained stones evil warned وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا
- O muḥammad praise allāh peace servants chosen associate
- Deity allāh precisely created heavens earth rain sky
- وَجَعَلَ made earth stable ground rivers firmly set
- Responds desperate calls removes evil makes inheritors earth?[1084
- Guides darknesses land sea sends winds good tidings
- Begins creation repeats heaven earth deity allāh produce
- Heavens earth unseen allāh perceive resurrected قُل لَّا
- فِى بَلْ مِّنْهَا knowledge arrested doubt blind بَلِ
- Disbelieve dust forefathers brought graves وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟
- Promised forefathers legends peoples لَقَدْ وُعِدْنَا هَٰذَا نَحْنُ
- O muḥammad proceed i.e travel land observe end
- وَلَا grieve distress conspire تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ تَكُن فِى
- Fulfillment promise truthful وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن
- Close i.e impatient قُلْ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ رَدِفَ
- Lord possessor bounty people grateful وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو
- Lord breasts conceal declare وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا
- فِى concealed[1085 heaven earth clear register.[1086 literally absent
- Qur’ān relates children israel disagree إِنَّ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانَ
- Guidance mercy believers وَإِنَّهُۥ لَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ an-naml
- Lord judge wise judgement exalted knowing إِنَّ رَبَّكَ
- عَلَى rely allāh clear truth فَتَوَكَّلْ ٱللَّهِ إِنَّكَ
- Make تُسْمِعُ dead hear deaf call turned backs
- Guide blind error make hear verses muslims i.e
- Word i.e decree befalls them,[1087 bring creature earth
- Warn day gather nation company deny signs driven
- Arrive place judgement deny signs encompassed knowledge حَتَّىٰٓ
- Decree befall them[1088 wrong speak allāh's effect promise
- Made night rest day giving sight signs people
- فِى مَن warn day horn blown heavens earth
- Mountains thinking motionless,[1089 pass passing clouds work allāh
- Judgement good deed terror day safe مَن جَآءَ
- Evil deed[1090 faces overturned fire recompensed repented refer
- Commanded أَنْ o muḥammad i worship lord city,[1091
- Guided recite qur’ān benefit strays i warners وَأَنْ
- Praise due allāh show signs recognize lord unaware
- Ṭā meem.[1093 footnote طسٓمٓ al-qasas part
- Verses clear book تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ al-qasas
- Recite news moses pharaoh truth people نَتْلُوا۟ عَلَيْكَ
- Pharaoh exalted land made people factions oppressing sector
- Make wanted confer favor oppressed land leaders inheritors
- Establish land show pharaoh minister hāmān soldiers them[1094
- Fear وَلَا inspired mother moses suckle cast river
- Pharaoh فِرْعَوْنَ family picked river enemy grief hāmān
- لَا wife pharaoh comfort eye i.e pleasure kill
- Heart moses mother empty disclose matter bound fast
- Sister follow watched distance perceived وَقَالَتْ لِأُخْتِهِۦ قُصِّيهِ
- Prevented wet nurses before,[1096 i direct household responsible
- Restored mother content grieve promise allāh true i.e
- Attained full strength mentally mature bestowed judgement knowledge
- مِنْ faction هَٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ عَدُوِّهِۦ ٱلَّذِى entered
- Lord i wronged forgive forgave forgiving merciful قَالَ
- Lord favor bestowed i assistant criminals قَالَ رَبِّ
- Inside city fearful anticipating exposure suddenly sought previous
- أَن strike تُرِيدُ تَكُونَ wanted enemy he[1098 o
- Mention day call answer messengers وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ
- Man farthest end city running o moses eminent
- Left fearful anticipating apprehension lord save wrongdoing people
- Directed madyan lord guide sound وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَآءَ
- Water found i.e madyan crowd people watering flocks
- Watered flocks back shade lord i good send
- Father women walking shyness invites reward watered him[1099
- Hire women o father strong trustworthy قَالَتْ إِحْدَىٰهُمَا
- Moses lord knowing guidance succession home.[1102 wrongdoers succeed
- I أُرِيدُ أَنْ wed daughters condition serve years
- Moses established whichever terms i complete injustice allāh
- Family perceived fire i نَارًا moses completed term
- Called side valley blessed spot tree,[1100 o moses
- Told throw staff writhing snake turned flight return.[1101
- Insert hand opening garment white disease draw arm
- I lord killed fear kill قَالَ رَبِّ إِنِّى
- Brother aaron fluent tongue send support verifying i
- Allāh strengthen arm brother grant supremacy reach signs
- Moses signs clear evidences invented magic heard religion
- Warn day call partners claim وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ
- I god pharaoh o eminent ignite hāmān fire
- Arrogant soldiers land thought returned وَٱسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُۥ
- Soldiers threw sea.[1104 end wrongdoers allāh subḥānahu wa
- Made leaders[1105 inviting fire day resurrection helped i.e
- Caused overtake world curse day resurrection despised.[1106 literally
- Gave moses scripture destroyed generations enlightenment people guidance
- وَمَا كُنتَ o muḥammad western side mount revealed
- Produced generations moses prolonged duration.[1107 resident people madyan
- مِّن side mount called moses mercy lord warn
- Disaster strike hands put sins lord send messenger
- Cities وَمَا lord destroyed mother i.e principal messenger
- أُوتِىَ قَالُوا۟ truth moses disbelieve works magic supporting
- Bring scripture allāh guiding i follow truthful قُلْ
- Respond follow desires astray guidance allāh guide wrongdoing
- Repeatedly conveyed word i.e qur’ān reminded وَلَقَدْ وَصَّلْنَا
- Believers gave scripture they[1111 i.e sincere ٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَٰهُمُ
- مِن recited believed truth lord muslims i.e submitting
- Information[1117 unapparent day invent lies excuses فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ
- Reward patiently endured avert evil good provided spend
- Hear ill speech turn deeds peace you;[1112 seek
- O muḥammad guide allāh wills knowing rightly guided
- I.e quraysh follow guidance swept[1113 land established safe
- City destroyed insolent living dwellings inhabited briefly.[1114 inheritors
- Thing people enjoyment worldly life adornment allāh lasting
- Promised good promise meet i.e obtain provided enjoyment
- Warn day call partners claim وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ
- Led error ٱلَّذِينَ word[1115 effect lord declare disassociation
- Invoke partners respond punishment guidance وَقِيلَ ٱدْعُوا۟ شُرَكَآءَكُمْ
- Repented believed righteousness expected i.e promised allāh successful
- مَا lord creates wills chooses choice exalted allāh
- Lord breasts conceal declare وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ
- Allāh deity due praise life final decision returned
- Allāh considered:[1118 make night continuous day resurrection deity
- Allāh day considered make continuous resurrection deity bring
- Mercy made night day rest seek bounty grateful
- Extract nation witness produce proof truth belongs allāh
- إِنَّ people لَا qārūn moses tyrannized gave treasures
- Allāh good ٱللَّهُ وَلَا seek home forget share
- Greater i knowledge allāh destroyed generations power accumulation
- People adornment desired worldly life qārūn great fortune
- Knowledge woe reward allāh believes righteousness granted patient
- كَانَ مِن caused earth swallow home company aid
- Allāh wished position previous day began extends provision
- Home assign desire exaltedness earth corruption outcome righteous
- Deed evil جَآءَ day judgement good recompensed مَن
- Byzantines defeated[1139 persians غُلِبَتِ ٱلرُّومُ ar-rum part
- O muḥammad imposed qur’ān back place return.[1120 lord
- Expecting book conveyed mercy lord assistant disbelievers.[1121 religion
- وَلَا avert verses allāh revealed invite people lord
- إِلَّا invoke allāh deity destroyed face.[1122 judgement returned
- Alif lām meem.[1124 footnote الٓمٓ al-`ankabut part
- أَن people left أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ يُتْرَكُوٓا۟ يَقُولُوٓا۟ ءَامَنَّا
- Surely make evident ٱلَّذِينَ allāh truthful liars وَلَقَدْ
- Evil deeds outrun i.e escape judge أَمْ حَسِبَ
- Allāh ٱللَّهِ hope meeting term decreed coming hearing
- Strives benefit allāh free worlds وَمَن جَٰهَدَ فَإِنَّمَا
- Surely righteous deeds remove misdeeds reward وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟
- Knowledge enjoined man goodness parents endeavor make associate
- Righteous deeds surely admit paradise وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟
- مَن يَشَآءُ punishes wills mercy returned يُعَذِّبُ وَيَرْحَمُ
- People i.e ٱلنَّاسِ فِى ٱللَّهِ allāh harmed considers
- Surely make evident وَلَيَعْلَمَنَّ allāh hypocrites ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ
- Carry sins disbelieve follow sins.''[1126 liars phrase read
- Surely carry burdens burdens,[1127 questioned day resurrection invent
- Noah people remained thousand years minus fifty flood
- Ship saved companions made it[1128 sign worlds i.e
- Abraham people worship allāh fear وَإِبْرَٰهِيمَ إِذْ قَالَ
- ٱللَّهِ worship allāh تَعْبُدُونَ مِن دُونِ idols produce
- Words prophet people deny message nations denied messenger
- Considered allāh begins creation repeats easy أَوَلَمْ يَرَوْا۟
- O muḥammad travel land observe began creation allāh
- فِى وَلَا failure allāh earth heaven protector helper
- Disbelieve signs allāh meeting despaired mercy painful punishment
- People answer i.e abraham's kill burn allāh saved
- مِّن بَعْضُكُم abraham allāh idols bond affection worldly
- Lot believed abraham i emigrate service lord exalted
- فِى gave isaac jacob descendants prophethood scripture reward
- Mention lot people commit immorality preceded worlds وَلُوطًا
- Commit approach men obstruct road[1130 meetings evil answer
- Lord support corrupting people قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى عَلَى
- I.e people messengers angels abraham good tidings,[1131 destroy
- فِيهَا abraham lot knowing surely save family wife
- Allāh created heavens earth truth sign believers خَلَقَ
- بِهِمْ messengers i.e angels lot distressed felt great
- Bring people city punishment sky defiantly disobedient إِنَّا
- Left sign clear evidence people reason وَلَقَد تَّرَكْنَا
- Madyan brother shuʿayb o people worship allāh expect
- Denied earthquake seized home corpses fallen prone فَكَذَّبُوهُ
- Destroyed ʿaad thamūd clear ruined dwellings satan made
- Destroyed qārūn pharaoh hāmān moses clear evidences arrogant
- مَّنْ وَمِنْهُم seized sin storm stones blast sky
- ٱلْعَنكَبُوتِ allies allāh spider takes i.e constructs home
- مِن allāh thing call upon[1133 exalted wise worship
- Examples present people understand knowledge وَتِلْكَ ٱلْأَمْثَٰلُ نَضْرِبُهَا
- O servants believed earth spacious worship يَٰعِبَادِىَ ٱلَّذِينَ
- Allāh ٱلصَّلَوٰةَ recite o muḥammad revealed book establish
- Revealed god إِلَّا argue people scripture commit injustice
- ٱلْكِتَٰبَ بِهِۦ book i.e qur’ān previously gave scripture
- مِن recite scripture inscribe hand i.e falsifiers doubt
- Verses i.e qur’ān distinct preserved breasts knowledge reject
- Signs lord allāh i clear warner وَقَالُوا۟ لَوْلَآ
- Sufficient revealed book i.e qur’ān recited mercy reminder
- Allāh بِٱللَّهِ sufficient witness heavens earth believed falsehood
- Urge hasten punishment decree term reached surely suddenly
- Urge hasten punishment hell encompassing disbelievers يَسْتَعْجِلُونَكَ بِٱلْعَذَابِ
- Day punishment cover feet taste result يَوْمَ يَغْشَىٰهُمُ
- Soul taste death returned كُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ ٱلْمَوْتِ
- Believed righteous deeds surely assign paradise elevated chambers
- Patient lord rely ٱلَّذِينَ صَبَرُوا۟ وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
- Creature carries provision allāh hearing knowing وَكَأَيِّن مِّن
- Asked created heavens earth subjected sun moon surely
- Allāh extends provision wills servants restricts things knowing
- Asked sends rain sky life earth lifelessness surely
- Worldly life diversion amusement home eternal knew وَمَا
- Board ship supplicate allāh sincere religion i.e faith
- Deny granted enjoy know.[1134 grammatically verse read threat
- Made makkah safe sanctuary people away[1135 falsehood favor
- Unjust invents lie allāh denies truth hell sufficient
- Strive surely guide ways.[1136 allāh doers good ways
- Alif lām meem.[1138 footnote الٓمٓ ar-rum part
- Nearest land.[1140 defeat overcome meaning lowest land فِىٓ
- Years allāh belongs command i.e decree day believers
- Victory allāh.[1141 wills exalted merciful i.e allāh people
- لَا promise allāh fail people وَعْدَ ٱللَّهِ يُخْلِفُ
- Apparent worldly life unaware يَعْلَمُونَ ظَٰهِرًا مِّنَ ٱلْحَيَوٰةِ
- Contemplate themselves?[1142 allāh created heavens earth truth term
- Earth built كَانَ كَانُوٓا۟ traveled observed end greater
- End evil worst consequence denied signs allāh ridicule
- ثُمَّ allāh begins creation repeat returned ٱللَّهُ يَبْدَؤُا۟
- Day hour appears criminals despair وَيَوْمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ
- Alleged partners intercessors disbelievers وَلَمْ يَكُن لَّهُم مِّن
- Day hour appears separated وَيَوْمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ
- Believed righteous deeds garden paradise delighted فَأَمَّا ٱلَّذِينَ
- Disbelieved denied verses meeting brought punishment remain وَأَمَّا
- Reach exalted allāh evening morning فَسُبْحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ
- Due praise heavens earth exalted night noon وَلَهُ
- Brings living dead earth مِنَ life lifelessness brought
- Signs created dust suddenly human beings dispersing earth
- Signs created mates find tranquility affection mercy people
- Signs creation heavens earth diversity languages colors knowledge
- Signs sleep night day seeking bounty people listen
- Signs shows lightning causing fear aspiration sends rain
- Signs heaven earth stand i.e remain command calls
- Belongs heavens earth devoutly obedient وَلَهُۥ مَن فِى
- وَهُوَ begins creation repeats easier belongs highest description
- Fear مِّن presents hands possess i.e slaves partners
- Wrong follow desires knowledge guide allāh astray helpers
- Religion people nature fiṭrah ٱللَّهِ لَا direct face
- Adhere turning repentance fear establish prayer associate allāh
- Divided religion sects faction rejoicing has.[1147 beliefs opinions
- Lord adversity touches people call turning repentance lets
- Deny granted them.[1148 enjoy لِيَكْفُرُوا۟ بِمَآ ءَاتَيْنَٰهُمْ فَتَمَتَّعُوا۟
- Authority i.e proof scripture speaks associating أَمْ أَنزَلْنَا
- People taste mercy rejoice evil afflicts hands put
- Allāh extends provision wills restricts signs people أَوَلَمْ
- Give relative needy traveler desire face i.e approval
- Life observe effects mercy allāh earth lifelessness give
- Give i.e increase interest وَمَآ ءَاتَيْتُم مِّن ٱللَّهِ
- ثُمَّ مِن allāh created provided die give life
- Part corruption appeared land sea reason hands people
- كَانَ o muḥammad travel land observe end associators
- Destined direct face i.e correct religion day allāh
- Disbelieves consequence disbelief righteousness preparing مَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ
- Reward believed righteous deeds bounty disbelievers لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ
- Signs sends winds bringers good tidings taste mercy
- Messengers peoples clear evidences retribution committed crimes incumbent
- يَشَآءُ مِنْ allāh sends winds stir clouds spread
- Despair وَإِن كَانُوا۟ مِن قَبْلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْهِم
- Send bad wind crops turned yellow remain disbelievers.[1154
- Make تُسْمِعُ dead hear deaf call turn backs
- Guide blind error make hear verses muslims submission
- Made weakness ضَعْفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعْدِ allāh
- Day hour appears criminals swear remained deluded وَيَوْمَ
- Day resurrection ٱلْبَعْثِ knowledge faith remained extent allāh's
- Day excuse benefit wronged asked appease allāh فَيَوْمَئِذٍ
- Presented people qur’ān kind o muḥammad bring sign
- Allāh seal hearts know.[1156 i.e truth refuse كَذَٰلِكَ
- Patient promise allāh truth disquiet faith فَٱصْبِرْ إِنَّ
- Alif lām meem.[1158 footnote الٓمٓ luqman part
- Verses wise[1159 book footnote تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ ٱلْحَكِيمِ
- Guidance mercy doers good هُدًى وَرَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِينَ luqman
- Establish prayer give zakāh faith ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ
- Guidance lord successful أُو۟لَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ
- Follow revealed lord allāh aware وَٱتَّبِعْ مَا يُوحَىٰٓ
- People buys amusement speech[1160 mislead allāh knowledge takes
- Verses recited turns arrogantly heard ears deafness give
- Righteous deeds gardens pleasure إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟
- Abide eternally promise allāh truth exalted wise خَٰلِدِينَ
- فِيهَا مِن كُلِّ created heavens pillars cast earth
- Creation allāh show created wrongdoers clear error هَٰذَا
- Grateful وَمَن luqmān wisdom allāh benefit denies favor
- Mention o muḥammad luqmān son instructing associate allāh
- Enjoined man care parents mother carried increasing weakness
- إِلَىَّ endeavor make associate knowledge,[1161 obey accompany world
- فِى allāh أَوْ luqmān o son i.e wrong
- O son establish prayer enjoin forbid wrong patient
- وَلَا turn cheek contempt people[1164 walk earth exultantly
- Moderate pace lower voice disagreeable sounds donkeys وَٱقْصِدْ
- فِى allāh وَلَا made subject heavens earth amply
- Follow allāh revealed found fathers satan inviting punishment
- Allāh ٱللَّهِ submits face i.e doer good grasped
- Disbelieved disbelief grieve return inform allāh knowing breasts
- Grant enjoyment force massive punishment نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ
- Asked created heavens earth surely allāh praise due
- Allāh belongs heavens earth free praiseworthy لِلَّهِ مَا
- Allāh trees earth pens sea ink replenished words[1165
- Resurrection allāh creation single soul.[1166 hearing re-creation accomplished
- Rely allāh sufficient disposer affairs.[1179 refer footnote وَتَوَكَّلْ
- Night enter day ٱللَّهَ فِى i.e allāh subjected
- Allāh ٱللَّهَ هُوَ وَأَنَّ true reality call upon[1167
- فِى ships sail sea favor allāh show signs
- Faith waves canopies supplicate allāh sincere religion i.e
- Fear father avail allāh عَن وَلَا o mankind
- Allāh soul perceives إِنَّ ٱللَّهَ وَمَا تَدْرِى knowledge
- Alif lām meem.[1170 footnote الٓمٓ as-sajdah part
- Revelation book doubt lord worlds تَنزِيلُ ٱلْكِتَٰبِ لَا
- مِّن invented truth lord o muḥammad warn people
- Soul hidden comfort eyes i.e satisfaction reward فَلَا
- Allāh created heavens earth days established throne.[1171 protector
- Arranges matter heaven earth ascend day extent thousand
- Knower unseen witnessed exalted merciful ذَٰلِكَ عَٰلِمُ ٱلْغَيْبِ
- Perfected created began creation man clay ٱلَّذِىٓ أَحْسَنَ
- Made posterity extract liquid disdained ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُۥ
- Proportioned breathed created soul[1172 made hearing vision hearts
- Lost i.e disintegrated earth recreated creation meeting lord
- Angel death entrusted lord returned قُلْ يَتَوَفَّىٰكُم مَّلَكُ
- Lord criminals hanging heads heard return world work
- Willed soul guidance word[1173 effect i surely fill
- Taste بِمَا punishment forgot meeting day forgotten eternity
- Verses reminded fall prostration exalt allāh praise lord
- Part sides i.e arise beds supplicate lord fear
- كَانَ believer defiantly disobedient equal أَفَمَن مُؤْمِنًا كَمَن
- Believed righteous deeds gardens refuge accommodation أَمَّا ٱلَّذِينَ
- Defiantly disobeyed refuge fire time emerge returned taste
- ٱلْعَذَابِ surely taste nearer punishment[1175 short greater punishment
- Unjust reminded verses lord turns criminals retribution وَمَنْ
- Moses gave scripture doubt meeting.[1176 made i.e torah
- Made leaders guiding command patient signs وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ
- Lord judge day resurrection differ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ
- فِى clear generations destroyed walk dwellings signs hear
- Drive water clouds barren land bring crops livestock
- Conquest,[1177 truthful decision i.e judgement وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا
- O muḥammad day conquest belief disbelieved benefit reprieved
- Turn wait waiting فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَٱنتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ
- Allāh ٱللَّهَ o prophet fear obey disbelievers hypocrites
- Allāh made جَعَلَ وَمَا man hearts interior wives
- Call them[1181 names fathers sight allāh brothers religion
- Worthy believers أَوْلَىٰ فِى prophet themselves,[1182 wives position
- Covenant mention o muḥammad prophets noah abraham moses
- Prophets conveyed question truthful truth.[1184 prepared disbelievers painful
- Armies o believed remember favor allāh attack wind
- Remember eyes shifted fear hearts reached throats assumed
- Believers tested shaken severe shaking هُنَالِكَ ٱبْتُلِىَ ٱلْمُؤْمِنُونَ
- Remember hypocrites hearts disease allāh messenger promise delusion
- Faction o people yathrib,[1185 stability return home party
- Entered surrounding regions fitnah i.e disbelief demanded hesitated
- Allāh promised turn backs i.e flee promise questioned
- O muḥammad fleeing benefit flee death killing enjoyment
- Intends allāh ٱللَّهِ أَرَادَ بِكُمْ وَلَا protect allāh[1186
- Prophet allāh hinderers[1187 hypocrites brothers us,''[1188 battle few,[1189
- Fear أَشِحَّةً فَإِذَا ٱلْخَوْفُ عَلَى indisposed[1190 eyes revolving
- Companies withdrawn.[1191 desert bedouins inquiring afar news fight
- Allāh كَانَ ٱللَّهَ messenger excellent pattern[1192 hope day
- Exalt morning afternoon وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا al-ahzab part
- Allāh cursed disbelievers prepared blaze إِنَّ ٱللَّهَ لَعَنَ
- Allāh messenger ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ believers companies promised spoke
- مَّن believers men true promised allāh fulfilled vow
- Allāh reward truthful truth punish hypocrites wills accept
- Allāh ٱللَّهُ repelled disbelieved rage obtained good sufficient
- Party i.e فَرِيقًا brought supported people scripture[1193 fortresses
- Land caused inherit homes properties trodden.[1194 allāh things
- O prophet wives desire worldly life adornment i
- Allāh ٱللَّهَ desire messenger home prepared doers good
- O wives prophet commit clear immorality punishment doubled
- Devoutly obeys allāh messenger righteousness give reward prepared
- Fear soft o wives prophet women allāh speech
- Allāh ٱللَّهِ established passed find change سُنَّةَ فِى
- Display allāh abide houses times ignorance establish prayer
- Abiding forever find protector helper خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا
- Allāh remember recited houses verses wisdom.[1196 subtle[1197 aware
- Men women muslim believing obedient truthful patient humble
- Believing allāh messenger man woman decided matter choice
- Allāh zayd married i.e bestowed wife fear feared
- Allāh ٱللَّهِ prophet discomfort imposed him.[1202 established passed
- Convey fear allāh praises messages allāh[1203 sufficient accountant
- Muḥammad father men messenger allāh seal i.e prophets
- O believed remember allāh remembrance يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟
- Confers blessing you,[1204 angels bring darknesses light believers
- Greeting day meet peace prepared noble reward تَحِيَّتُهُمْ
- O prophet witness bringer good tidings warner يَٰٓأَيُّهَا
- Invites allāh permission illuminating lamp وَدَاعِيًا إِلَى ٱللَّهِ
- Give good tidings believers allāh great bounty وَبَشِّرِ
- Obey disbelievers hypocrites disregard annoyance rely allāh sufficient
- O believed marry believing women divorce touched i.e
- Daughters وَبَنَاتِ made wives allāh paternal uncles aunts
- Allāh مَن تَشَآءُ o muḥammad put them[1206 desire
- Lawful o muḥammad additional women exchange wives beauty
- People hour knowledge allāh make perceive يَسْـَٔلُكَ ٱلنَّاسُ
- Obeyed day faces turned fire allāh messenger يَوْمَ
- Allāh أَن ذَٰلِكُمْ كَانَ shy لَا لَكُمْ إِنَّ
- Reveal thing conceal allāh knowing إِن تُبْدُوا۟ شَيْـًٔا
- وَلَآ sons i.e brothers إِخْوَٰنِهِنَّ أَبْنَآءِ وَلَا ٱللَّهَ
- Blessing allāh confers prophet angels o believed grant
- Allāh abuse messenger cursed world prepared humiliating punishment
- Believing harm men women earned i.e deserved borne
- Allāh forgiving covering o prophet wives daughters women
- فِى hypocrites hearts disease[1212 spread rumors al-madīnah cease
- Accursed found seized massacred completely مَّلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوٓا۟
- Lord obeyed masters dignitaries,[1213 led astray interpreted noble
- Lord give double punishment curse great رَبَّنَآ ءَاتِهِمْ
- O believed abused moses allāh cleared sight distinguished
- O believed fear allāh speak words justice يَٰٓأَيُّهَا
- لَكُمْ amend deeds forgive sins obeys allāh messenger
- Bear offered trust[1214 heavens earth mountains declined feared
- Allāh men ٱللَّهُ hypocrite women believing it[1216 punish
- فِى praise belongs ٱلْحَمْدُ due allāh heavens earth
- وَمَا penetrates earth emerges descends heaven ascends merciful
- فِى لَا وَلَآ disbelieve hour lord surely allāh
- Reward righteous deeds forgiveness noble provision لِّيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ
- Strive verses seeking failure[1219 painful punishment foul nature
- Knowledge revealed lord truth guides path exalted praiseworthy
- Disbelieve direct man inform disintegrated complete disintegration recreated
- Invented allāh lie madness punishment extreme error أَفْتَرَىٰ
- مِّنَ ٱلسَّمَآءِ heaven earth swallow fall fragments sky
- Gave david bounty o mountains repeat praises birds
- Commanding make full coats mail calculate precisely links
- Journey شَهْرٌ solomon subjected wind morning month afternoon
- Made willed elevated chambers,[1220 statues,[1221 bowls reservoirs stationary
- I.e jinn unseen فَلَمَّا مَا decreed solomon death
- Tribe saba dwelling place sign fields gardens left
- Gardens turned refusing flood dam,[1224 replaced fields bitter
- Repaid disbelieved repay ungrateful ذَٰلِكَ جَزَيْنَٰهُم بِمَا كَفَرُوا۟
- فِيهَا cities blessed[1225 visible determined distances journey,[1226 travel
- Insolently lord lengthen distance journeys wronged made narrations[1227
- Mankind iblees confirmed them[1228 assumption,[1229 party believers i.e
- Authority decreed make evident believes thereof doubt lord
- مِّن فِى وَمَا o muḥammad invoke claim deities
- قَالُوا۟ intercession benefit permits wait terror removed hearts,[1231
- أَوْ heavens earth allāh guidance clear error قُلْ
- Asked committed قُل لَّا تُسْـَٔلُونَ عَمَّآ أَجْرَمْنَا وَلَا
- بَيْنَنَا lord bring judge truth knowing judge.''[1232 literally
- Show attached partners allāh exalted wise قُلْ أَرُونِىَ
- Comprehensively[1233 mankind bringer good tidings warner people literally
- Promise truthful وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ
- Appointment day remain hour precede قُل لَّكُم مِّيعَادُ
- ٱلَّذِينَ disbelieve qur’ān wrongdoers made stand lord refuting
- Arrogant oppressed avert guidance criminals قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوا۟
- ٱلَّذِينَ oppressed arrogant conspiracy night day ordering disbelieve
- Send city warner affluent disbelievers وَمَآ أَرْسَلْنَا فِى
- نَحْنُ they[1235 believers wealth children punished affluent general
- Lord extends provision wills restricts people قُلْ إِنَّ
- Falsehood وَمَا truth begin repeat it].''[1237 expression alludes
- Wealth children bring nearer position believed righteousness double
- Strive verses failure[1236 brought punishment remain footnote وَٱلَّذِينَ
- Lord extends provision wills servants restricts thing spend
- Mention day gather angels people worship وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ
- Exalted o allāh benefactor excluding i.e worship jinn
- Today i.e day judgement hold power benefit harm
- هَٰذَآ مَا إِلَّا verses recited clear evidences man
- وَمَآ scriptures study o muḥammad warner ءَاتَيْنَٰهُم مِّن
- I.e denied people makkah attained tenth messengers terrible
- I advise thing stand allāh seeking truth pairs
- Payment i asked allāh things witness قُلْ مَا
- Lord projects truth knower unseen قُلْ إِنَّ رَبِّى
- I err guided lord reveals hearing قُلْ إِن
- See[1238 terrified escape seized place nearby i.e glimpse
- Taking[1239 faith place away?[1240 literally taking easy reach
- مِن disbelieved assault[1241 unseen place away.[1242 verbally conjecture
- Prevention desire,[1243 kind disquieting doubt i.e denial meaning
- Praise due allāh creator heavens earth made angels
- فَلَا allāh grants people mercy withhold release exalted
- Allāh ٱللَّهِ o mankind remember favor creator heaven
- Deny o muḥammad messengers denied allāh returned matters
- Allāh o mankind promise truth worldly life delude
- Satan enemy invites party companions blaze إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ
- Disbelieve severe punishment righteous deeds forgiveness great reward
- Allāh ٱللَّهَ مَن يَشَآءُ evil deed made attractive
- Allāh sends winds stir clouds drive dead land
- Righteous deeds desires honor power allāh belongs honor.[1245
- Allāh ثُمَّ مِن وَمَا مِنْ وَلَا إِلَّا created
- Alike seas i.e bodies water fresh sweet palatable
- Night enter فِى مِن day subjected sun moon
- Invoke hear supplication heard respond day resurrection deny
- O mankind allāh free praiseworthy يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ أَنتُمُ
- Wills bring creation إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ
- Allāh difficult وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ بِعَزِيزٍ fatir
- Purifies bearer burdens bear heavily laden soul calls
- Equal blind وَمَا يَسْتَوِى ٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْبَصِيرُ fatir part
- وَلَا darknesses light ٱلظُّلُمَٰتُ ٱلنُّورُ fatir part
- وَلَا shade heat,[1248 sun scorching wind ٱلظِّلُّ ٱلْحَرُورُ
- Allāh hear equal living dead wills make graves.[1249
- O muḥammad warner إِنْ أَنتَ إِلَّا نَذِيرٌ fatir
- Warner truth bringer good tidings nation passed إِنَّآ
- Deny denied messengers clear proofs written ordinances enlightening
- I seized disbelieved terrible reproach ثُمَّ أَخَذْتُ ٱلَّذِينَ
- Varying أَلْوَٰنُهَا allāh sends rain sky produce fruits
- ٱللَّهَ people moving creatures grazing livestock colors similarly
- Recite book allāh establish prayer spend provided secretly
- Give full rewards increase bounty forgiving appreciative.[1250 i.e
- Revealed o muḥammad book truth confirming allāh servants
- Caused inherit book chosen servants;[1251 wrongs i.e sins
- فِيهَا gardens perpetual residence enter adorned bracelets gold
- Praise allāh removed sorrow lord forgiving appreciative وَقَالُوا۟
- Touches يَمَسُّنَا فِيهَا settled home duration i.e paradise
- Disbelieve fire hell death decreed them[1252 die torment
- Cry lord remove us;[1253 righteousness grant life remember
- Allāh knower unseen aspects heavens earth knowing breasts
- Disbelief disbelievers increase وَلَا يَزِيدُ ٱلْكَٰفِرِينَ كُفْرُهُمْ إِلَّا
- أَمْ considered[1254 partners invoke allāh show created earth
- Allāh holds heavens earth cease place forbearing[1256 forgiving
- Warner جَآءَهُمْ نَذِيرٌ swore allāh strongest oaths guided
- Worship straight path وَأَنِ ٱعْبُدُونِى هَٰذَا صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ
- I.e find punishment إِلَّا تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ due
- فِى كَانَ ٱلْأَرْضِ مِن traveled land observed end
- Allāh impose blame people earned leave i.e earth
- Yā seen.[1260 footnote يسٓ ya sin part
- Wise[1261 qur’ān footnote وَٱلْقُرْءَانِ ٱلْحَكِيمِ ya sin part
- O muḥammad messengers إِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ ya sin
- Straight path عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ ya sin part
- Revelation exalted merciful تَنزِيلَ ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ ya sin
- Warn people forefathers warned unaware لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّآ
- Word i.e decree effect لَقَدْ حَقَّ ٱلْقَوْلُ عَلَىٰٓ
- Put shackles necks chins heads aloft إِنَّا جَعَلْنَا
- Barrier سَدًّا put covered وَجَعَلْنَا مِنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ
- Warn وَسَوَآءٌ عَلَيْهِمْ ءَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا
- Warn message fears merciful unseen give good tidings
- Bring dead life record put left things enumerated
- Present people city messengers وَٱضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَٰبَ
- Denied strengthened messengers إِذْ أَرْسَلْنَآ إِلَيْهِمُ ٱثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا
- أَنتُمْ إِلَّا human beings merciful revealed thing telling
- Lord messengers قَالُوا۟ رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّآ إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ
- Responsible clear notification وَمَا عَلَيْنَآ إِلَّا ٱلْبَلَٰغُ ٱلْمُبِينُ
- Surely bad omen desist stone touch painful punishment
- Omen i.e fate it[1262 reminded transgressing people threat
- Farthest end city man running o people follow
- Follow payment rightly guided ٱتَّبِعُوا۟ مَن لَّا يَسْـَٔلُكُمْ
- I worship created returned وَمَا لِىَ لَآ أَعْبُدُ
- I false deities merciful intends adversity intercession avail
- I manifest error إِنِّىٓ إِذًا لَّفِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ
- I believed lord listen إِنِّىٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمْ فَٱسْمَعُونِ
- Enter paradise.''[1263 i people abrupt transfer conveys meaning
- Lord forgiven honored بِمَا غَفَرَ لِى رَبِّى وَجَعَلَنِى
- Send people soldiers heaven وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِۦ
- Shout,[1264 immediately extinguished gabriel blast sky إِن كَانَتْ
- Hellfire promised هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى كُنتُمْ تُوعَدُونَ ya
- Regretful servants messenger ridicule يَٰحَسْرَةً عَلَى ٱلْعِبَادِ مَا
- Considered generations destroyed them[1265 return i.e living presently
- Brought present وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ
- Brought sign dead earth life grain eat وَءَايَةٌ
- فِيهَا gardens palm trees grapevines caused burst therefrom
- Produced hands eat fruit.[1266 it,[1267 grateful i.e allāh
- Exalted created pairs[1268 earth grows species سُبْحَٰنَ ٱلَّذِى
- Earth sign night remove[1269 light day left darkness
- Sun runs stopping point determination exalted knowing وَٱلشَّمْسُ
- Moon determined phases returns appearing date stalk وَٱلْقَمَرَ
- Allowable i.e sun reach moon night overtake day
- Sign carried forefathers[1270 laden ship meaning descendants offspring
- Created likes ride وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِۦ مَا
- Drown responding cry saved وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا
- Mercy provision time إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ
- Led astray creation reason وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا
- Beware you;[1271 receive mercy...''[1272 sins life world conclusion
- مِّنْ sign lord turning وَمَا تَأْتِيهِم ءَايَةٍ ءَايَٰتِ
- Allāh ٱللَّهُ spend provided disbelieve feed willed fed
- Promise truthful وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ
- Await blast[1273 seize disputing literally cry shriek meaning
- Give instruction people return فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَآ
- Horn blown;[1274 graves lord hasten time signaling resurrection
- O woe raised sleeping place reply merciful promised
- Blast brought present إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً
- Today i.e day judgement soul wronged recompensed فَٱلْيَوْمَ
- Companions paradise day amused joyful occupation إِنَّ أَصْحَٰبَ
- Spouses shade reclining adorned couches هُمْ وَأَزْوَٰجُهُمْ فِى
- Fruit request لَهُمْ فِيهَا فَٰكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
- Peace word merciful lord سَلَٰمٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ
- Stand today criminals.[1275 i.e remove ranks believers distinguished
- I enjoin o children adam worship satan clear
- Enter burn today deny.''[1276 disbelieve ٱصْلَوْهَا ٱلْيَوْمَ بِمَا
- Day seal mouths hands speak feet testify earn
- Willed obliterated eyes race find path see?[1277 allāh
- Willed deformed paralyzing places proceed return.[1278 subḥānahu wa
- Grant long life reverse creation;[1279 understand physical mental
- وَمَا give i.e prophet muḥammad ﷺ knowledge poetry
- Warn alive[1280 justify word i.e decree disbelievers heart
- Created hands[1281 made grazing livestock owners footnote أَوَلَمْ
- Tamed ride eat وَذَلَّلْنَٰهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا
- Benefits drinks grateful وَلَهُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُ أَفَلَا
- Allāh false deities helped وَٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ
- Soldiers attendance.[1282 maintaining protecting gods interpretation i.e set
- Speech grieve conceal declare فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ إِنَّا
- Man created mere sperm-drop once[1283 clear adversary i.e
- Presents example[1284 forgets creation give life bones disintegrated
- Give life produced time creation knowing قُلْ يُحْيِيهَا
- Made green tree fire ignite ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُم
- Created heavens earth create likes knowing creator أَوَلَيْسَ
- Command intends thing إِنَّمَآ أَمْرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيْـًٔا
- Gardens pleasure فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ as-saffat part
- Exalted hand realm things returned فَسُبْحَٰنَ ٱلَّذِى بِيَدِهِۦ
- Angels lined rows وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفًّا as-saffat part
- Drive clouds فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا as-saffat part
- Recite message,[1286 prophets allāh subḥānahu wa taʿālā swears
- God إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ as-saffat part
- Lord heavens earth sunrises.[1287 i.e point place sunrise
- Adorned nearest heaven adornment stars إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ
- Protection rebellious devil وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَٰنٍ مَّارِدٍ
- Listen exalted assembly angels pelted side,[1288 flaming meteors
- Repelled constant punishment دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ as-saffat
- Snatches words theft pursued burning flame piercing brightness
- Inquire o muḥammad stronger difficult creation created i.e
- Mock بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ as-saffat part
- Reminded remember وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ as-saffat part
Next page »
Next deck:
如鱼得水:专业八级词汇语境记忆
Previous deck:
会计实用英文短语
Up:
Index