Apedia

Allāh Impose Blame People Earned Leave I.E Earth

Translation And if Allāh were to impose blame on the people for what they have earned, He would not leave upon it [i.e., the earth] any creature. But He defers them for a specified term. And when their time comes, then indeed Allāh has ever been, of His servants, Seeing.
Ayah وَلَوْ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِمَا كَسَبُوا۟ مَا تَرَكَ عَلَىٰ ظَهْرِهَا مِن دَآبَّةٍ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِۦ بَصِيرًۢا
Sorh Fatir
AyahN 45
Part Part 22

Tags: fatir, part-22

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Wanted revenge todos nós queríamos vingança

Previous card: Flaws todos temos os nossos defeitos

Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)