| Translation | There is not upon the weak or upon the ill or upon those who do not find anything to spend any discomfort [i.e., guilt] when they are sincere to Allāh and His Messenger. There is not upon the doers of good any cause [for blame]. And Allāh is Forgiving and Merciful. |
|---|---|
| Ayah | لَّيْسَ عَلَى ٱلضُّعَفَآءِ وَلَا عَلَى ٱلْمَرْضَىٰ وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُوا۟ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦ مَا عَلَى ٱلْمُحْسِنِينَ مِن سَبِيلٍ وَٱللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ |
| Sorh | at-Taubah |
| AyahN | 91 |
| Part | Part 10 |
Tags: at-taubah, part-10
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Find مَآ blame i carry you.''[497 turned back
Previous card: ٱلَّذِينَ excuses bedouins permitted remain lied[496 allāh messenger
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)