Apedia

Believers Repentant Worshippers Praisers Allāh Travelers Bow Prostrate

Translation [Such believers are] the repentant, the worshippers, the praisers [of Allāh], the travelers [for His cause], those who bow and prostrate [in prayer], those who enjoin what is right and forbid what is wrong, and those who observe the limits [set by] Allāh. And give good tidings to the believers.
Ayah ٱلتَّٰٓئِبُونَ ٱلْعَٰبِدُونَ ٱلْحَٰمِدُونَ ٱلسَّٰٓئِحُونَ ٱلرَّٰكِعُونَ ٱلسَّٰجِدُونَ ٱلْءَامِرُونَ بِٱلْمَعْرُوفِ وَٱلنَّاهُونَ عَنِ ٱلْمُنكَرِ وَٱلْحَٰفِظُونَ لِحُدُودِ ٱللَّهِ وَبَشِّرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
Sorh at-Taubah
AyahN 112
Part Part 11

Tags: at-taubah, part-11

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: مَا prophet believed forgiveness polytheists relatives clear companions

Previous card: Car fast aquele carro é muito rápido

Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)