| Translation | And We have already created man and know what his soul whispers to him, and We are closer[1528] to him than [his] jugular vein. |
|---|---|
| Footnote | [1528] In absolute knowledge of everything about him. ''We'' has also been interpreted to mean the angels who are mentioned in the following verse. |
| Ayah | وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِۦ نَفْسُهُۥ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ ٱلْوَرِيدِ |
| Sorh | Qaf |
| AyahN | 16 |
| Part | Part 26 |
Tags: qaf, part-26
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Deserve prize você merece o prêmio
Previous card: Fail creation confusion أَفَعَيِينَا بِٱلْخَلْقِ ٱلْأَوَّلِ بَلْ هُمْ
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)