Translation | Indeed, those who disbelieve - if they should have all that is in the earth and the like of it with it by which to ransom themselves from the punishment of the Day of Resurrection, it will not be accepted from them, and for them is a painful punishment. |
---|---|
Ayah | إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُۥ مَعَهُۥ لِيَفْتَدُوا۟ بِهِۦ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ |
Sorh | al-Ma'idah |
AyahN | 36 |
Part | Part 06 |
Tags: al-ma'idah, part-06
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Fire emerge therefrom enduring punishment يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُوا۟
Previous card: O believed fear allāh seek means nearness strive
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)