Translation | And let not those who disbelieve ever think that [because] We extend their time [of enjoyment] it is better for them. We only extend it for them so that they may increase in sin, and for them is a humiliating punishment. |
---|---|
Ayah | وَلَا يَحْسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ خَيْرٌ لِّأَنفُسِهِمْ إِنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ لِيَزْدَادُوٓا۟ إِثْمًا وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ |
Sorh | Al-Imran |
AyahN | 178 |
Part | Part 04 |
Tags: al-imran, part-04
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Allāh كَانَ ٱللَّهُ leave believers state presently separates
Previous card: Purchase disbelief exchange faith harm allāh painful punishment
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)