Translation | You will surely find the most intense of the people in animosity toward the believers [to be] the Jews and those who associate others with Allāh; and you will find the nearest of them in affection to the believers those who say, ''We are Christians.'' That is because among them are priests and monks and because they are not arrogant. |
---|---|
Ayah | لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةً لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱلْيَهُودَ وَٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُم مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّا نَصَٰرَىٰ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ وَرُهْبَانًا وَأَنَّهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ |
Sorh | al-Ma'idah |
AyahN | 82 |
Part | Part 07 |
Tags: al-ma'idah, part-07
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: مِنَ hear revealed messenger eyes overflowing tears recognized
Previous card: Tom guilty talvez o seja culpado
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)