Apedia

قُلْ Forbidden Adornment I.E Allāh Produced Servants Good

Translation Say, ''Who has forbidden the adornment of [i.e., from] Allāh which He has produced for His servants and the good [lawful] things of provision?'' Say, ''They are for those who believed during the life of this world, exclusively [for them] on the Day of Resurrection.'' Thus do We detail the verses for a people who know.
Ayah قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِىٓ أَخْرَجَ لِعِبَادِهِۦ وَٱلطَّيِّبَٰتِ مِنَ ٱلرِّزْقِ قُلْ هِىَ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا خَالِصَةً يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلْءَايَٰتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
Sorh al-A`raf
AyahN 32
Part Part 08

Tags: al-a`raf, part-08

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Friends ela tem poucos amigos

Previous card: O children adam adornment i.e wear clothing masjid,[366

Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)