| Translation | For them are good tidings in the worldly life and in the Hereafter. No change is there in the words [i.e., decrees] of Allāh. That is what is the great attainment. |
|---|---|
| Ayah | لَهُمُ ٱلْبُشْرَىٰ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَفِى ٱلْءَاخِرَةِ لَا تَبْدِيلَ لِكَلِمَٰتِ ٱللَّهِ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ |
| Sorh | Yunus |
| AyahN | 64 |
| Part | Part 11 |
Tags: yunus, part-11
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Speech grieve honor due power belongs allāh hearing
Previous card: Believed fearing allāh ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَكَانُوا۟ يَتَّقُونَ yunus
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)