Translation | And if he has divorced her [for the third time], then she is not lawful to him afterward until [after] she marries a husband other than him.[90] And if he [i.e., the latter husband] divorces her [or dies], there is no blame upon them [i.e., the woman and her former husband] for returning to each other if they think that they can keep [within] the limits of Allāh. These are the limits of Allāh, which He makes clear to a people who know [i.e.,understand]. |
---|---|
Footnote | [90] With the intention of permanence, not merely in order to return to the previous husband. |
Ayah | فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُۥ مِنۢ بَعْدُ حَتَّىٰ تَنكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُۥ فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَآ أَن يَتَرَاجَعَآ إِن ظَنَّآ أَن يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ وَتِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ |
Sorh | al-Baqarah |
AyahN | 230 |
Part | Part 02 |
Tags: al-baqarah, part-02
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Allāh acceptable i.e بِمَعْرُوفٍ وَلَا ٱللَّهِ ٱللَّهَ divorce
Previous card: Jupiter large júpiter é muito grande
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)