Apedia

I I.E Shuʿayb Turned O People Conveyed Messages

Translation And he [i.e., Shuʿayb] turned away from them and said, ''O my people, I had certainly conveyed to you the messages of my Lord and advised you, so how could I grieve for a disbelieving people?''
Ayah فَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَٰقَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّى وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ ءَاسَىٰ عَلَىٰ قَوْمٍ كَٰفِرِينَ
Sorh al-A`raf
AyahN 93
Part Part 09

Tags: al-a`raf, part-09

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Lived long life ela viveu uma longa vida

Previous card: Denied shuʿayb ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ شُعَيْبًا resided losers كَأَن

Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)