| Translation | The ways into the heavens - so that I may look at the deity of Moses; but indeed, I think he is a liar.'' And thus was made attractive to Pharaoh the evil of his deed, and he was averted from the [right] way. And the plan of Pharaoh was not except in ruin. |
|---|---|
| Ayah | أَسْبَٰبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّى لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبًا وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرْعَوْنَ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَصُدَّ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَمَا كَيْدُ فِرْعَوْنَ إِلَّا فِى تَبَابٍ |
| Sorh | Ghafir |
| AyahN | 37 |
| Part | Part 24 |
Tags: ghafir, part-24
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Time horas são lá what
Previous card: Pharaoh o hāmān construct tower i reach ways[1372
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)