| Translation | And those they invoke[1452] besides Him do not possess [power of] intercession; but only those who testify to the truth [can benefit], and they know.[1453] |
|---|---|
| Footnote | [1452] i.e., worship. [1453] That intercession is granted exclusively by permission of Allāh to those He wills. |
| Ayah | وَلَا يَمْلِكُ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِٱلْحَقِّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ |
| Sorh | az-Zukhruf |
| AyahN | 86 |
| Part | Part 25 |
Tags: az-zukhruf, part-25
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Quem sabe o era who
Previous card: Blessed belongs dominion heavens earth knowledge hour returned
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)