Translation | All food was lawful to the Children of Israel except what Israel [i.e., Jacob] had made unlawful to himself before the Torah was revealed. Say, [O Muḥammad], ''So bring the Torah and recite it, if you should be truthful.'' |
---|---|
Ayah | كُلُّ ٱلطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِّبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسْرَٰٓءِيلُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ ٱلتَّوْرَىٰةُ قُلْ فَأْتُوا۟ بِٱلتَّوْرَىٰةِ فَٱتْلُوهَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ |
Sorh | Al-Imran |
AyahN | 93 |
Part | Part 04 |
Tags: al-imran, part-04
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Invents allāh untruth wrongdoers فَمَنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ
Previous card: Attain spend تُنفِقُوا۟ good reward][138 allāh love knowing
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)