Translation | They said, ''Exalted are You; we have no knowledge except what You have taught us. Indeed, it is You who is the Knowing,[19] the Wise.''[20] |
---|---|
Footnote | [19] Whose eternal and absolute knowledge encompasses the truth and essence of all things, seen or unseen, present or absent, neither preceded by ignorance nor followed by forgetfulness. [20] Whose wisdom includes precise and perfect knowledge of all realities and outcomes, according to which He decrees and causes various circumstances and occurrences. |
Ayah | قَالُوا۟ سُبْحَٰنَكَ لَا عِلْمَ لَنَآ إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَآ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَلِيمُ ٱلْحَكِيمُ |
Sorh | al-Baqarah |
AyahN | 32 |
Part | Part 01 |
Tags: al-baqarah, part-01
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: I قَالَ بِأَسْمَآئِهِمْ o adam inform names informed
Previous card: Names taught adam showed angels inform truthful وَعَلَّمَ
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)