| Translation | And when their messengers came to them with clear proofs, they [merely] rejoiced in what they had of knowledge, but they were enveloped by what they used to ridicule. |
|---|---|
| Ayah | فَلَمَّا جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَرِحُوا۟ بِمَا عِندَهُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ |
| Sorh | Ghafir |
| AyahN | 83 |
| Part | Part 24 |
Tags: ghafir, part-24
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Difference qual é diferença what's
Previous card: فِى ٱلْأَرْضِ traveled land observed end numerous greater
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)