Apedia

وَلَا O People Scripture Word Equitable Worship Allāh

Translation Say, ''O People of the Scripture, come to a word that is equitable between us and you - that we will not worship except Allāh and not associate anything with Him and not take one another as lords instead of Allāh.''[128] But if they turn away, then say, ''Bear witness that we are Muslims [submitting to Him].''
Footnote [128] By obeying another in disobedience to Allāh.
Ayah قُلْ يَٰٓأَهْلَ ٱلْكِتَٰبِ تَعَالَوْا۟ إِلَىٰ كَلِمَةٍ سَوَآءٍۭ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ أَلَّا نَعْبُدَ إِلَّا ٱللَّهَ وَلَا نُشْرِكَ بِهِۦ شَيْـًٔا وَلَا يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا أَرْبَابًا مِّن دُونِ ٱللَّهِ فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَقُولُوا۟ ٱشْهَدُوا۟ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ
Sorh Al-Imran
AyahN 64
Part Part 03

Tags: al-imran, part-03

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: O people scripture argue abraham torah gospel revealed

Previous card: Turn allāh knowing corrupters فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ

Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)