| Translation | But when He saves them, at once they commit injustice[519] upon the earth without right. O mankind, your injustice is only against yourselves, [being merely] the enjoyment of worldly life. Then to Us is your return, and We will inform you of what you used to do. |
|---|---|
| Footnote | [519] By oppression and disobedience or by invoking others besides Allāh. |
| Ayah | فَلَمَّآ أَنجَىٰهُمْ إِذَا هُمْ يَبْغُونَ فِى ٱلْأَرْضِ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّمَا بَغْيُكُمْ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُم مَّتَٰعَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُكُمْ فَنُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ |
| Sorh | Yunus |
| AyahN | 23 |
| Part | Part 11 |
Tags: yunus, part-11
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Aquele é todo seu that
Previous card: Wind فِى enables travel land sea ships sail
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)