Translation | And do not send away those who call upon their Lord morning and afternoon, seeking His face [i.e., favor]. Not upon you is anything of their account and not upon them is anything of your account.[309] So were you to send them away, you would [then] be of the wrongdoers. |
---|---|
Footnote | [309] No one is held accountable for the deeds or intentions of another. That is left to Allāh's judgement. |
Ayah | وَلَا تَطْرُدِ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِٱلْغَدَوٰةِ وَٱلْعَشِىِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُۥ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَىْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِم مِّن شَىْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ |
Sorh | al-An`am |
AyahN | 52 |
Part | Part 07 |
Tags: al-an`am, part-07
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Allāh prophet ٱللَّهُ i.e disbelievers favored knowing grateful?[310
Previous card: Warn i.e qur’ān fear gathered lord protector intercessor
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)