| Translation | So We took him and his soldiers and threw them into the sea.[1104] So see how was the end of the wrongdoers. |
|---|---|
| Footnote | [1104] Allāh (subḥānahu wa taʿālā) caused them to leave all their worldly wealth behind and enter the sea in pursuit of the Children of Israel. See 26:52-66. |
| Ayah | فَأَخَذْنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّٰلِمِينَ |
| Sorh | al-Qasas |
| AyahN | 40 |
| Part | Part 20 |
Tags: al-qasas, part-20
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Tom rejected deal rejeitou o acordo
Previous card: Arrogant soldiers land thought returned وَٱسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُۥ
Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)