Apedia

Thing Enjoyment Worldly Life Allāh Lasting Believed Lord

Translation So whatever thing you have been given - it is but [for] enjoyment of the worldly life. But what is with Allāh is better and more lasting for those who have believed and upon their Lord rely
Ayah فَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَىْءٍ فَمَتَٰعُ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
Sorh ash-Shura
AyahN 36
Part Part 25

Tags: ash-shura, part-25

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Onde você viu where did

Previous card: Dispute signs place escape وَيَعْلَمَ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِىٓ

Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)