Apedia

Willed Obliterated Eyes Race Find Path See?[1277 Allāh

Translation And if We willed, We could have obliterated their eyes, and they would race to [find] the path, and how could they see?[1277]
Footnote [1277] Allāh (subḥānahu wa taʿālā) could have left man without means of guidance in the life of this world, although in His mercy He did not.
Ayah وَلَوْ نَشَآءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰٓ أَعْيُنِهِمْ فَٱسْتَبَقُوا۟ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ
Sorh Ya Sin
AyahN 66
Part Part 23

Tags: ya-sin, part-23

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: De taxi nós temos ir táxi

Previous card: Nós temos de melhorar we

Up to card list: Saheeh International (Qur'an meanings translation)