The phrase "be a tool in somebody’s hands" describes a situation where someone is being used by another person to achieve their goals. It's a metaphor for lacking autonomy and being manipulated.
Wyrażenie "być narzędziem w czyichś rękach" opisuje sytuację, w której ktoś jest wykorzystywany przez inną osobę do osiągnięcia jej celów. Jest to metafora braku autonomii i bycia manipulowanym.
Front | być narzędziem w czyichś rękach |
---|---|
Back | be a tool in somebody’s hands |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Promieniować uśmiechem smiles be all
Previous card: Idealnie pasować czegoś perfect match
Up to card list: Słownik frazeologiczny ISEL-1500 angielsko polski english