The idiom "dotknąć kogoś do żywego" means to hurt someone's feelings deeply or cause great distress.
Wyrażenie "dotknąć kogoś do żywego" opisuje zranienie czyichś uczuć lub spowodowanie głębokiego smutku.
Front | dotknąć kogoś do żywego |
---|---|
Back | cut somebody to the quick |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Przestań pieprzyć cut crap the
Previous card: Przestań cut it out
Up to card list: Słownik frazeologiczny ISEL-1500 angielsko polski english