The Polish phrase "wywierać nacisk" is translated into English as "bring pressure", indicating the act of exerting influence or compelling someone.
Sformułowanie "wywierać nacisk" można przetłumaczyć na angielski jako "bring pressure".
Front | wywierać nacisk |
---|---|
Back | bring pressure |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Przynieść komuś wstyd bring shame
Previous card: Przynieść/dać dobre wyniki bring good results
Up to card list: Słownik frazeologiczny ISEL-1500 angielsko polski english