This flashcard explains that the Czech phrases "být na dně" (to be at rock bottom) and "být na mizině" (to be broke) translate to "no tener cera en el oido" in Spanish.
Tato kartička vysvětluje, že české "být na dně" a "být na mizině" se překládají do španělštiny jako "no tener cera en el oido".
| ConversacionFront | být na dně být na mizině |
|---|---|
| ConversacionBack | no tener cera en el oido |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Nemít sobě rovného tener compaňero
Previous card: Být chudý jak kostelní myš nemít kde hlavu
Up to card list: Španělština - konverzace