The Czech phrases "být na svém místě" (to be in one's place), "být na výši situace" (to be up to the situation), and "být u moci" (to be in power) are summarized by the Spanish idiom "ser hombre de la situacion".
České fráze "být na svém místě", "být na výši situace" a "být u moci" jsou shrnuty pod španělským idiomem "ser hombre de la situacion".
| ConversacionFront | být na svém místě být na výši situace být u moci |
|---|---|
| ConversacionBack | ser hombre de la situacion |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Vědět si vždycky rady ser hombre de recursos
Previous card: Polykat i hřebíky ser hombre de buen colmillar
Up to card list: Španělština - konverzace