This flashcard teaches the Czech phrase "Dost si to u ní rozházel." and its Spanish translation "Se puso muy a malas con ella.", both meaning "You really messed things up with her."
This flashcard teaches the Czech "Dost si to u ní rozházel." and the Spanish "Se puso muy a malas con ella.", meaning to have upset someone greatly.
| ConversacionFront | Dost si to u ní rozházel. |
|---|---|
| ConversacionBack | Se puso muy a malas con ella. |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Dost žere baterky. (vybíjí gasta mucho las baterías
Previous card: Dost nepříjemně mě překvapilo fue una sorpresa desagradable
Up to card list: Španělština - konverzace