To blow on one's own fire or warm one's own soup means to look out only for one's own interests.
Foukat na svůj ohýnek nebo ohřívat svou polívčičku znamená starat se jen o vlastní zájmy.
| ConversacionFront | foukat na svůj ohýnek ohřívat svou polívčičku |
|---|---|
| ConversacionBack | arrimar el ascua a su sardina |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Velení složit vzdát se nařezat komu arrimar el
Previous card: Nařezat namlátit komu arrimar candela
Up to card list: Španělština - konverzace