This note explains that the Czech phrase "hýřit, nešetřit" (lavish, not spare) translates to "tirar de largo" in Spanish.
Tato poznámka vysvětluje český výraz "hýřit, nešetřit" jako "tirar de largo".
| ConversacionFront | hýřit, nešetřit |
|---|---|
| ConversacionBack | tirar de largo |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Být skvělý něco extra hov ser la pomada
Previous card: Trvat celý den ap s)trávit čím odpoledne čtením
Up to card list: Španělština - konverzace