Apedia

Jen Ať Si Nemyslí že Mu Všechno Půjde

This note translates the Czech phrases "jen ať si nemyslí, že mu všechno půjde jako po drátkách" (he shouldn't think everything will go smoothly for him) and "jen ať si nemyslí, že mu všechno půjde jako po másle" (he shouldn't think everything will go like butter for him) into Spanish as "no se crea que todo el monte es oregano" (don't think that all the mountain is oregano).

Tato poznámka překládá české fráze "jen ať si nemyslí, že mu všechno půjde jako po drátkách" a "jen ať si nemyslí, že mu všechno půjde jako po másle" do španělštiny jako "no se crea que todo el monte es oregano".

ConversacionFront jen ať si nemyslí, že mu všechno půjde jako po drátkách
jen ať si nemyslí, že mu všechno půjde jako po másle
ConversacionBack no se crea que todo el monte es oregano

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Nějaký se cuantos no

Previous card: Se jinak nedá vysvětlit concibe de otra manera

Up to card list: Španělština - konverzace