Apedia

Koho Vodit Za Nos Utahovat Si Z Dar

The Czech "to fool someone" and "to make fun of someone" mean "dar atole con el dedo" in Spanish.

České "vodit koho za nos" a "utahovat si z koho" znamenají ve španělštině "dar atole con el dedo".

ConversacionFront vodit koho za nos
utahovat si z koho
ConversacionBack dar atole con el dedo

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Vyslyšet udělit audienci dar audiencia

Previous card: Uložit téma k zpracování dar asunto para la

Up to card list: Španělština - konverzace