To hit someone or to scold someone can be translated as "poner bombo".
Natlouct komu nebo vynadat komu se může přeložit jako "poner bombo".
| ConversacionFront | natlouct (komu) vynadat (komu) |
|---|---|
| ConversacionBack | poner bombo |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Chválit vyzdvihnout poner broche de oro
Previous card: Odkrýt karty poner boca arriba
Up to card list: Španělština - konverzace