Apedia

Měl Skutečně Pravdu Cuanta Razon Le Asistia

The Czech phrase "měl skutečně pravdu!" (he was indeed right!) is a translation of the Spanish "cuanta razon le asistia!", meaning "how right he was!".

Česká fráze "měl skutečně pravdu!" je překladem španělského "cuanta razon le asistia!", což znamená "jakou měl pravdu!".

ConversacionFront měl skutečně pravdu!
ConversacionBack cuanta razon le asistia!

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Kolik hlav tolik rozumu cuantas cabezas tantos pareceres

Previous card: Ani nápad ale kde cuando

Up to card list: Španělština - konverzace