This flashcard teaches that the Czech phrases "mít záchvat mrtvice" (to have a stroke) or "být raněn mrtvicí" (to be struck by a stroke) translate to the Spanish "quedarse en el ataque de apoplejia".
Tato kartička se učí, že české "mít záchvat mrtvice" nebo "být raněn mrtvicí" se ve španělštině řeknou "quedarse en el ataque de apoplejia".
| ConversacionFront | mít záchvat mrtvice být raněn mrtvicí |
|---|---|
| ConversacionBack | quedarse en el ataque de apoplejia |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Zůstat na papíře o plánech aj quedarse en
Previous card: Přijít o zůstat jako kůl v plotě všechny
Up to card list: Španělština - konverzace