The Spanish idiom "ser la biblia en verso" describes someone who "mluví jako Písmo svaté" (speaks like the Holy Scripture), implying an authoritative or dogmatic speech.
Španělský idiom "ser la biblia en verso" popisuje někoho, kdo "mluví jako Písmo svaté", což naznačuje autoritativní nebo dogmatický projev.
| ConversacionFront | mluvit jako Písmo svaté |
|---|---|
| ConversacionBack | ser la biblia en verso |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: La být nevinný jak panna ser cagada de
Previous card: Se patřit slušet ser justo
Up to card list: Španělština - konverzace