Apedia

Mluvit Uštěpačně špičkovat Pumpnout Koho O Peníze Poner

To speak sarcastically, to tease, or to squeeze money out of someone is translated as "poner banderilla".

Mluvit uštěpačně, špičkovat nebo pumpnout někoho o peníze se překládá jako "poner banderilla".

ConversacionFront mluvit uštěpačně
špičkovat
pumpnout koho o peníze
ConversacionBack poner banderilla

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Zabodnout banderily býkovi poner banderillas al toro

Previous card: Dát koho pod opatrování kuratelu poner bajo tutela

Up to card list: Španělština - konverzace