The Czech phrases "navalit se na koho (o práci aj.)" and "vystříknout na koho" correspond to the Spanish expression "caer encima", meaning to fall upon or strike someone.
České fráze "navalit se na koho (o práci aj.)" a "vystříknout na koho" odpovídají španělskému výrazu "caer encima", což znamená udeřit nebo přijít na někoho.
| ConversacionFront | navalit se na koho (o práci aj.) vystříknout na koho |
|---|---|
| ConversacionBack | caer encima |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Padnout komu spárů caer entre las uňas de
Previous card: Upadnout hypnotického spánku caer en sueňo magnetico
Up to card list: Španělština - konverzace