The proverb "kouká na to jako tele na nová vrata" describes someone who is very confused or doesn't understand a situation, similar to the Spanish phrase "muy ciego es el que no ve por tela de cedazo".
Přísloví "kouká na to jako tele na nová vrata" popisuje někoho, kdo je velmi zmatený nebo nechápe situaci, podobně jako španělské ,,muy ciego es el que no ve por tela de cedazo".
| ConversacionFront | kouká na to jako tele na nová vrata |
|---|---|
| ConversacionBack | muy ciego es el que no ve por tela de cedazo |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Jako někde na návštěvě muy en plan de
Previous card: Děvče jako obrázek muy buena moza
Up to card list: Španělština - konverzace