The sentence "Najdete si na nás chvilku?" is a polite request for time. The Spanish translation is "Podría dedicarnos un rato (de su agenda)?"
Věta "Najdete si na nás chvilku?" je zdvořilý dotaz na čas. Španělský překlad je "Podría dedicarnos un rato (de su agenda)?"
| ConversacionFront | Najdete si na nás chvilku? |
|---|---|
| ConversacionBack | Podría dedicarnos un rato (de su agenda)? |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Najdi místo k parkování busca sitio para aparcar
Previous card: Najdeš si chvilku na tendrás momento para
Up to card list: Španělština - konverzace